1
00:01:25,861 --> 00:01:28,583
<i>And friends,
If I have learned anything, it is this...</i>

2
00:01:28,783 --> 00:01:31,182
<i>You can't let yourself
disability stops you.</i>

3
00:01:31,382 --> 00:01:33,258
<i>You have to carry it like
a badge of honor.</i>

4
00:01:33,458 --> 00:01:34,810
<i>You have to get out there
and say,</i>

5
00:01:34,834 --> 00:01:37,916
<i>"world, this is me.
This is me in all my glory,</i>

6
00:01:38,328 --> 00:01:39,680
<i>and I'm here to win."</i>

7
00:02:12,750 --> 00:02:16,228
NATHAN CAINE
DEPUTY MANAGER

8
00:02:20,971 --> 00:02:23,695
<i>Here at the Credit Union
San Diego Trust,</i>

9
00:02:23,895 --> 00:02:25,262
<i>we don't have consumers...</i>

10
00:02:25,462 --> 00:02:28,757
nor clients.
We have members.

11
00:02:28,957 --> 00:02:30,920
Family members.

12
00:02:31,120 --> 00:02:32,281
And that is...

13
00:02:32,481 --> 00:02:34,676
exciting!

14
00:02:35,446 --> 00:02:37,631
- Yes, big time.
- Yes. Yes.

15
00:02:37,831 --> 00:02:38,989
And there is nothing...

16
00:02:39,189 --> 00:02:42,210
more exciting than
the day of the Christmas bonus.

17
00:02:42,410 --> 00:02:44,112
Our busiest day of the year.

18
00:02:44,312 --> 00:02:46,357
The day when the
union workers...

19
00:02:46,557 --> 00:02:50,187
they will be able to convert their work
in Christmas joy.

20
00:03:01,124 --> 00:03:03,909
Because tomorrow,
we will put the "trust"...

21
00:03:04,109 --> 00:03:06,825
at San Diego Trust.

22
00:03:07,056 --> 00:03:09,819
- And that's it.
- Very good, that's all. Yeah...

23
00:03:10,019 --> 00:03:11,039
GOOD.
Powerful.

24
00:03:11,239 --> 00:03:13,128
- Yes, great job. Very good.
- OK.

25
00:03:13,328 --> 00:03:16,174
Okay, back to work.
Back to work.

26
00:03:18,098 --> 00:03:19,922
Bueno.

27
00:03:21,044 --> 00:03:24,717
And what about the store?
Does he manage?

28
00:03:25,235 --> 00:03:27,603
I had to let Terrance go.

29
00:03:28,064 --> 00:03:30,297
But I'm still open every day.

30
00:03:30,497 --> 00:03:31,968
I don't know what else to do with myself,

31
00:03:32,168 --> 00:03:34,579
now that Betty is gone.

32
00:03:39,205 --> 00:03:40,764
Earl, I...

33
00:03:40,964 --> 00:03:43,532
I'm very sorry,
but, if you can't pay,

34
00:03:43,732 --> 00:03:45,825
We will have to foreclose.

35
00:03:49,303 --> 00:03:51,453
I understand.

36
00:04:01,253 --> 00:04:02,359
OK.

37
00:04:02,559 --> 00:04:03,987
What I can do...

38
00:04:04,187 --> 00:04:06,698
is that I can retain this paperwork
until after the holidays.

39
00:04:06,898 --> 00:04:09,168
That should give you enough time
For Betty's Social Security thing,

40
00:04:09,192 --> 00:04:10,596
retirement and
liquidate the will.

41
00:04:10,620 --> 00:04:13,902
Now I can't promise that
I'm going to save your store, but...

42
00:04:15,093 --> 00:04:17,957
That should leave you home.

43
00:04:18,157 --> 00:04:20,742
- I apreciate it.
- OK.

44
00:04:23,084 --> 00:04:25,887
Let me come with you, okay?
Yes.

45
00:04:27,689 --> 00:04:29,430
I'm so sorry again, Earl.

46
00:04:29,630 --> 00:04:31,034
I mean,
I can't even imagine...

47
00:04:31,058 --> 00:04:34,557
what it's like to lose someone
after 50 years of marriage.

48
00:04:36,045 --> 00:04:38,152
Time doesn't matter.

49
00:04:38,687 --> 00:04:42,230
It would have hurt me to lose her
the day we met.

50
00:04:43,313 --> 00:04:46,160
She brought the Sun into my life.

51
00:04:47,896 --> 00:04:49,959
Do you know what I mean?

52
00:04:50,681 --> 00:04:52,570
Yes.

53
00:04:53,018 --> 00:04:54,951
Totally.

54
00:05:14,849 --> 00:05:16,451
Nate?

55
00:05:16,651 --> 00:05:18,844
- Hello! What's happening?
- My God! Very sorry.

56
00:05:19,044 --> 00:05:20,055
- No. It's okay.
- Jesus!

57
00:05:20,255 --> 00:05:21,972
- I can take care of this.
- Fuck. I'm sorry.

58
00:05:21,996 --> 00:05:23,112
No, really,
you don't have to do it.

59
00:05:23,136 --> 00:05:25,216
The truth is that it gives me
very good at removing stains.

60
00:05:25,413 --> 00:05:27,813
You actually don't have to.
I'm fine. I'll take care of it.

61
00:05:27,879 --> 00:05:30,508
I promise you.
Everything is... don't worry.

62
00:05:30,882 --> 00:05:33,032
I...

63
00:05:33,655 --> 00:05:34,717
I...

64
00:05:34,917 --> 00:05:36,327
I'm leaving... I have to go.

65
00:05:36,527 --> 00:05:38,460
I'm sorry.

66
00:05:40,962 --> 00:05:44,374
Tact, idiot.

67
00:05:45,823 --> 00:05:47,059
Yes, go ahead.

68
00:05:47,259 --> 00:05:49,161
Sherry!
Hello.

69
00:05:49,361 --> 00:05:51,338
Hello...

70
00:05:51,538 --> 00:05:54,358
Am I very fired?

71
00:05:54,558 --> 00:05:56,001
I know I've only worked here 4 months,

72
00:05:56,025 --> 00:05:57,985
but i really feel that
I have a lot to contribute.

73
00:05:58,145 --> 00:06:00,625
No, no, you're not fired.
You're definitely not fired.

74
00:06:00,804 --> 00:06:01,348
- You're sure?
- Yes.

75
00:06:01,548 --> 00:06:03,308
I feel that at least you
I owe a new shirt.

76
00:06:03,475 --> 00:06:06,370
This shirt? No.
No, no, no. This is...

77
00:06:06,570 --> 00:06:08,881
It's the worst shirt I have.

78
00:06:09,081 --> 00:06:11,159
OK. Well,
Maybe I could take you out to lunch?

79
00:06:11,183 --> 00:06:12,920
Yes.

80
00:06:13,120 --> 00:06:13,699
Not really.

81
00:06:13,899 --> 00:06:16,524
Sorry, I brought mine today,
so I'm fine.

82
00:06:16,724 --> 00:06:18,656
Okay, yes.
No pressure.

83
00:06:18,856 --> 00:06:19,459
Alright.

84
00:06:19,659 --> 00:06:22,499
But if you change your mind,
let me know.

85
00:06:22,860 --> 00:06:24,793
Bye bye.

86
00:06:39,555 --> 00:06:41,449
Do you know something?

87
00:06:41,649 --> 00:06:44,038
- I'm in.
- OK.

88
00:06:44,238 --> 00:06:47,729
- Brilliant. Shall we leave in 10 minutes?
- Yes. Sounds good to me.

89
00:06:47,929 --> 00:06:49,457
I'm looking forward to it!

90
00:06:49,657 --> 00:06:51,720
Don't say it so loud.

91
00:06:58,152 --> 00:06:59,431
<i>Welcome back, darling.</i>

92
00:06:59,631 --> 00:07:01,233
I see that this time you have
brought to a friend.

93
00:07:01,433 --> 00:07:02,439
Yes, this is Nate.

94
00:07:02,639 --> 00:07:04,311
Hello, Nate.
What do I bring you?

95
00:07:04,511 --> 00:07:07,605
A milkshake, please.
A vanilla milkshake.

96
00:07:07,805 --> 00:07:10,130
Don't you want food?
They have very good sandwiches.

97
00:07:10,330 --> 00:07:12,044
Are the sandwiches good?

98
00:07:12,244 --> 00:07:13,750
I'm not well.

99
00:07:13,950 --> 00:07:17,806
OK.
So, I'll take...

100
00:07:18,006 --> 00:07:19,932
Please tell me you don't know
the cherry pie has finished.

101
00:07:19,956 --> 00:07:20,956
It's your lucky day.

102
00:07:21,053 --> 00:07:22,942
- I have one slice left.
- Yeah!

103
00:07:26,694 --> 00:07:28,887
So...

104
00:07:31,172 --> 00:07:33,191
what's your wave?

105
00:07:35,080 --> 00:07:37,095
- My vibe?
- Yes.

106
00:07:37,295 --> 00:07:38,532
You know.
You are always...

107
00:07:38,732 --> 00:07:39,911
I don't know, in your office

108
00:07:40,111 --> 00:07:41,983
and you never come to happy hours.

109
00:07:42,183 --> 00:07:46,174
The truth is that I don't know.
Know? I...

110
00:07:46,374 --> 00:07:51,266
I guess I'm not...
a very sociable person.

111
00:07:51,545 --> 00:07:53,738
- OK.
- Yes.

112
00:07:54,504 --> 00:07:57,612
- Do you have a girlfriend?
- No. No, I don't have one. No...

113
00:07:57,812 --> 00:07:59,266
Not right now.

114
00:07:59,466 --> 00:08:01,485
- Are you in apps?
- No. God, no.

115
00:08:01,685 --> 00:08:03,761
Why not? Really?
It would be very good for you.

116
00:08:03,961 --> 00:08:05,709
I could take your photo
in profile right now.

117
00:08:05,733 --> 00:08:07,569
The reindeer tie would have its catch.

118
00:08:07,769 --> 00:08:09,985
OK.
Very good.

119
00:08:10,185 --> 00:08:11,639
- Thank you so much.
- Yep.

120
00:08:11,839 --> 00:08:13,903
Let them enjoy it.
Call me if you need anything.

121
00:08:14,103 --> 00:08:14,859
OK.

122
00:08:15,059 --> 00:08:16,992
Thank you.

123
00:08:21,270 --> 00:08:23,720
- My God! This is very rich.
- Brilliant.

124
00:08:23,920 --> 00:08:26,288
- Do you want some?
- I'm not well.

125
00:08:26,488 --> 00:08:28,648
- You should try a bite.
- I'm fine. No, I'm...

126
00:08:28,825 --> 00:08:29,886
- Really, Sherry, I'm fine.
- Take a bite.

127
00:08:29,910 --> 00:08:33,452
- It's so good.
- Can't. Can't. Can't!

128
00:08:34,426 --> 00:08:38,273
I'm sorry.
I can't eat cake.

129
00:08:40,202 --> 00:08:42,787
How come you can't?

130
00:08:44,274 --> 00:08:46,861
Okay...

131
00:08:49,037 --> 00:08:51,535
I have a genetic disorder.

132
00:08:54,459 --> 00:08:56,523
Very good.

133
00:08:57,959 --> 00:08:59,456
Continue.

134
00:08:59,656 --> 00:09:01,266
Yes...

135
00:09:01,466 --> 00:09:03,991
It's called ICDA.

136
00:09:04,191 --> 00:09:09,039
Congenital insensitivity
to Pain with Anhidrosis.

137
00:09:09,449 --> 00:09:11,251
It affects my Nervous System.

138
00:09:11,451 --> 00:09:13,178
And that...

139
00:09:13,378 --> 00:09:17,269
basically it makes
I can't feel the pain.

140
00:09:17,931 --> 00:09:19,171
Either the cold or the hot.

141
00:09:19,371 --> 00:09:21,739
And that's why I can't eat the cake.

142
00:09:21,939 --> 00:09:25,526
Or any solid food,
actually, because...

143
00:09:25,852 --> 00:09:28,890
without knowing it I could...

144
00:09:29,090 --> 00:09:31,519
bite my tongue

145
00:09:31,831 --> 00:09:33,398
The coffee from before...

146
00:09:33,598 --> 00:09:36,450
Yeah, I haven't felt it
at all.

147
00:09:36,650 --> 00:09:39,435
- Shit!
- Yeah.

148
00:09:39,635 --> 00:09:40,923
You are a superhero.

149
00:09:41,123 --> 00:09:43,408
Yes of course.
Yeah...

150
00:09:43,608 --> 00:09:46,373
I have the power to step on a nail,

151
00:09:46,573 --> 00:09:50,202
and not know until
my shoe is filled with...

152
00:09:50,424 --> 00:09:54,019
- blood. Yeah.
- Clear. I hadn't thought about that.

153
00:09:54,219 --> 00:09:55,037
True story, by the way.

154
00:09:55,237 --> 00:09:56,833
We were at the aquarium and
My mother fainted when she saw me.

155
00:09:56,857 --> 00:09:58,019
- Jesus!
- Yeah.

156
00:09:58,219 --> 00:09:59,995
My parents, they...

157
00:10:00,195 --> 00:10:03,328
They basically spent all
my childhood in a hospital.

158
00:10:03,528 --> 00:10:04,608
And when they found out...

159
00:10:04,778 --> 00:10:06,301
that the average life expectancy...

160
00:10:06,501 --> 00:10:09,831
For my illness it was 25 years,

161
00:10:10,031 --> 00:10:13,530
Like they locked me in the house.

162
00:10:15,497 --> 00:10:16,803
I'm sorry.

163
00:10:17,003 --> 00:10:19,719
No, I, you know, I...

164
00:10:19,919 --> 00:10:22,352
I'm still here.

165
00:10:22,552 --> 00:10:25,573
OK.
I mean, I hear all that...

166
00:10:25,903 --> 00:10:28,020
but would that mean
You really can't take...

167
00:10:28,044 --> 00:10:29,764
just a bite of this cake?

168
00:10:29,964 --> 00:10:31,953
No. I can't.
I mean...

169
00:10:32,153 --> 00:10:34,277
Like I said,
I could bite my tongue.

170
00:10:34,477 --> 00:10:36,623
You're not going to bite your tongue,
Nate.

171
00:10:36,823 --> 00:10:39,508
This is the best cherry pie
on the West Coast, okay?

172
00:10:39,708 --> 00:10:41,771
I swear to God.

173
00:10:44,400 --> 00:10:48,422
Listen.
If something goes wrong, I'm here.

174
00:10:54,641 --> 00:10:56,325
OK.

175
00:10:56,525 --> 00:10:58,457
Okay?

176
00:10:58,832 --> 00:11:01,286
- Here we go. Taking a bite.
- Yes.

177
00:11:01,486 --> 00:11:03,188
Open your mouth.

178
00:11:03,388 --> 00:11:04,388
Alright.

179
00:11:04,507 --> 00:11:08,572
Remember, chew gently.
Yes.

180
00:11:09,546 --> 00:11:12,741
Let the magic happen.

181
00:11:22,042 --> 00:11:24,980
My God, how delicious!

182
00:11:25,180 --> 00:11:28,549
How delicious this is.
My God!

183
00:11:29,153 --> 00:11:31,025
- My God! What...
- Yes, I told you.

184
00:11:31,225 --> 00:11:32,822
That?

185
00:11:33,022 --> 00:11:35,703
- Is this cake? This is a cake.
- Yeah!

186
00:11:35,903 --> 00:11:36,700
The cake is good.

187
00:11:36,900 --> 00:11:38,963
Congratulations.

188
00:11:42,197 --> 00:11:45,087
What are you going to do tonight?

189
00:11:47,845 --> 00:11:49,900
Look, he invited me to
an art exhibition.

190
00:11:50,100 --> 00:11:51,607
I'm not going to go anymore.

191
00:11:51,807 --> 00:11:55,628
I think I'll stay here and we'll play,
and everything will be fine.

192
00:11:55,840 --> 00:11:57,342
<i>You've been talking about this girl for months.</i>

193
00:11:57,542 --> 00:11:59,029
<i>You're basically in love with her.
I mean...</i>

194
00:11:59,053 --> 00:12:01,011
<i>If I were you,
I'd be on top of that shit!</i>

195
00:12:01,211 --> 00:12:02,378
But I'm not like you.

196
00:12:02,578 --> 00:12:04,667
I'm not great.
I don't ride a Harley.

197
00:12:04,867 --> 00:12:06,856
I'm not the gallant type
with long hair.

198
00:12:07,056 --> 00:12:08,428
<i>Again, I have a short ponytail.</i>

199
00:12:08,628 --> 00:12:10,823
<i>But man, those things are not for
the ones that do well with women.</i>

200
00:12:10,847 --> 00:12:12,867
<i>Help?
Of course yes, I'm not going to lie to you.</i>

201
00:12:13,067 --> 00:12:15,783
<i>But trust is King!</i>

202
00:12:16,444 --> 00:12:18,244
I feel like I'm going to mess it up
somehow.

203
00:12:18,402 --> 00:12:19,748
<i>What's the worst that could happen?</i>

204
00:12:19,948 --> 00:12:22,598
<i>End up alone in the living room
your house playing video games?</i>

205
00:12:22,798 --> 00:12:28,169
<i>You're there, man!
What do you have to lose?</i>

206
00:12:32,708 --> 00:12:33,957
- <i>Nate, you're going to die</i>.
- That?

207
00:12:34,157 --> 00:12:35,685
Shit.
I'm sorry.

208
00:12:35,885 --> 00:12:37,700
OK.

209
00:12:37,900 --> 00:12:40,366
YOU ARE DEAD, ARE YOU REBORN?
- <i>No, no, no, that was really impressive.</i>

210
00:12:40,390 --> 00:12:42,389
Hey man, I'm sorry,
My head is not in it right now.

211
00:12:42,413 --> 00:12:43,717
Can I call you a little later?

212
00:12:43,741 --> 00:12:45,303
<i>Of course, yes.
I'll just go to hell.</i>

213
00:12:45,503 --> 00:12:48,002
Okay, thank you.

214
00:13:29,186 --> 00:13:31,598
- Boo!
- Hello.

215
00:13:31,798 --> 00:13:33,890
- You have come, you are here.
- Yeah!

216
00:13:34,090 --> 00:13:36,694
No, of course.
You know, my schedule cleared up...

217
00:13:36,894 --> 00:13:37,497
and, yes.

218
00:13:37,697 --> 00:13:39,155
Brilliant.
Well, I'm glad you're here.

219
00:13:39,179 --> 00:13:41,085
- Yes of course.
- What do you think?

220
00:13:41,285 --> 00:13:43,610
Are they yours?

221
00:13:44,314 --> 00:13:46,813
- They are impressive.
- Thank you.

222
00:13:47,013 --> 00:13:48,953
Who are they?

223
00:13:49,153 --> 00:13:50,599
They are from my therapy group.

224
00:13:50,799 --> 00:13:53,080
Some that are cut,
others are suicidal.

225
00:13:53,280 --> 00:13:55,922
Everyone recovers in their own way.

226
00:13:56,122 --> 00:13:58,933
Jesus,
Do you also run a therapy group?

227
00:13:59,133 --> 00:14:02,023
No, no, no.
I attend him.

228
00:14:03,686 --> 00:14:05,296
Damn, I'm... I'm sorry.

229
00:14:05,496 --> 00:14:08,499
- No, no, no. Don't apologize.
- I didn't mean...

230
00:14:08,699 --> 00:14:09,505
- You're fine, it's fine.
- OK.

231
00:14:09,705 --> 00:14:11,074
- I'm not ashamed of it.
- Alright.

232
00:14:11,098 --> 00:14:14,336
- Wait, you have a...
- God!

233
00:14:15,880 --> 00:14:17,104
- I have sold one.
- Yes.

234
00:14:17,304 --> 00:14:19,715
Why are you so surprised?

235
00:14:20,681 --> 00:14:22,387
Come on.

236
00:14:22,587 --> 00:14:24,607
Yes.

237
00:14:26,199 --> 00:14:28,376
Where did you grow up?

238
00:14:28,576 --> 00:14:32,510
- Well, I grew up in Tucson.
- OK.

239
00:14:32,710 --> 00:14:34,182
And in Cedar City.

240
00:14:34,382 --> 00:14:36,837
And, Sacramento.

241
00:14:37,968 --> 00:14:40,170
- I was in foster homes.
- Okay, yes.

242
00:14:40,370 --> 00:14:43,130
So I was giving
tumbles up to 12 years old

243
00:14:43,330 --> 00:14:44,584
and then they adopted me.

244
00:14:44,784 --> 00:14:46,903
And I had...

245
00:14:47,103 --> 00:14:49,876
my own room and a
older brother and parents.

246
00:14:50,076 --> 00:14:51,403
And it was all very exciting.

247
00:14:51,603 --> 00:14:54,537
It's amazing!
Do you still see them a lot?

248
00:14:55,185 --> 00:14:57,422
The truth is that no.

249
00:14:58,475 --> 00:15:01,309
It wasn't exactly a loving home.

250
00:15:01,509 --> 00:15:02,297
- OK.
- Yes.

251
00:15:02,497 --> 00:15:04,821
- Yes.
- So, I...

252
00:15:05,182 --> 00:15:06,207
I left when I was 18,

253
00:15:06,231 --> 00:15:08,485
and since then I have been alone.

254
00:15:08,912 --> 00:15:12,803
Friend, that's hard.
I'm sorry.

255
00:15:13,186 --> 00:15:14,274
Alright.

256
00:15:14,474 --> 00:15:17,747
You already know,
If you don't have anyone you care about,

257
00:15:17,947 --> 00:15:20,141
It will be more difficult for them to hurt you,
right?

258
00:15:20,645 --> 00:15:22,883
Novocaine?

259
00:15:24,911 --> 00:15:26,656
With shit.

260
00:15:26,856 --> 00:15:28,205
It's you!

261
00:15:28,405 --> 00:15:30,165
I mean...
This is fucking crazy.

262
00:15:30,320 --> 00:15:31,400
I...

263
00:15:31,600 --> 00:15:34,477
I thought you would be dead by now.

264
00:15:34,677 --> 00:15:36,653
Yes, well...

265
00:15:36,892 --> 00:15:38,459
- Well no.
- Yes.

266
00:15:38,659 --> 00:15:40,983
Good for you, brother.

267
00:15:42,345 --> 00:15:44,121
As in men's times?

268
00:15:44,321 --> 00:15:45,788
It's fucking Novocain!

269
00:15:45,988 --> 00:15:48,486
And he's not fucking dead!

270
00:15:49,278 --> 00:15:51,575
Who was that?

271
00:15:51,775 --> 00:15:53,461
It was...

272
00:15:53,661 --> 00:15:56,438
an idiot I went to high school with.

273
00:15:56,638 --> 00:16:00,703
And what did he call you?
Novocaine?

274
00:16:01,060 --> 00:16:04,085
Yes, it was...

275
00:16:04,285 --> 00:16:07,714
It was a silly nickname they gave me.

276
00:16:07,914 --> 00:16:10,944
You know, once the other kids
They found out about my condition,

277
00:16:11,144 --> 00:16:14,812
basically they started giving me
kicking the ass almost daily,

278
00:16:15,012 --> 00:16:16,316
thinking it didn't matter
you know,

279
00:16:16,340 --> 00:16:19,840
because I couldn't feel anything,
so...

280
00:16:22,907 --> 00:16:24,840
I'm sorry.

281
00:16:25,532 --> 00:16:27,917
- Yes.
- But...

282
00:16:28,117 --> 00:16:31,133
I have to say that,
As for nicknames...

283
00:16:31,333 --> 00:16:33,253
"Novocaine"?

284
00:16:33,453 --> 00:16:37,044
- Sounds like a tough guy.
- No.

285
00:16:37,244 --> 00:16:38,554
- Really?
- Yes. Yes.

286
00:16:38,754 --> 00:16:42,353
Okay, good, thank you,
but they didn't think the same.

287
00:16:42,553 --> 00:16:44,878
It was... it was good.

288
00:16:46,544 --> 00:16:50,174
Sorry. Excuse me for a second.
I'm just going to...

289
00:16:53,599 --> 00:16:55,044
Yes?

290
00:16:55,244 --> 00:16:56,785
What's with the alarm?

291
00:16:56,985 --> 00:16:59,092
Yes...

292
00:16:59,583 --> 00:17:01,157
I have to put one
of these every three hours

293
00:17:01,181 --> 00:17:04,027
or else my bladder
It could explode and I wouldn't know.

294
00:17:06,186 --> 00:17:09,598
Other children also
They had a great time with that one. Believe me.

295
00:17:14,111 --> 00:17:16,732
UNISEX BATHROOMS

296
00:17:35,545 --> 00:17:37,808
- How funny you are.
- Yes, I like to think I am.

297
00:17:38,008 --> 00:17:39,675
A guy who travels the world.

298
00:17:39,875 --> 00:17:41,543
I'm glad they get along.

299
00:17:41,743 --> 00:17:44,676
Really yes.
He is hilarious.

300
00:17:45,325 --> 00:17:46,325
Do you know something?

301
00:17:46,435 --> 00:17:49,503
I think they have to stop
Let what is past be past.

302
00:17:49,703 --> 00:17:51,940
What do they tell me?

303
00:17:52,245 --> 00:17:54,886
- What do you mean?
- Sucks!

304
00:17:55,086 --> 00:17:57,193
Come on.
I invite

305
00:17:57,393 --> 00:17:59,648
- Yes, of course, why not?
- Good. Okay, great.

306
00:17:59,848 --> 00:18:02,956
And, no hard feelings, right?

307
00:18:03,560 --> 00:18:05,841
Yes of course.

308
00:18:07,142 --> 00:18:09,353
"Re-feelings."
Do you understand?

309
00:18:09,553 --> 00:18:12,879
- How ingenious.
- This damn guy.

310
00:18:13,644 --> 00:18:14,994
There you have it.

311
00:18:15,194 --> 00:18:16,460
Thank you.

312
00:18:16,660 --> 00:18:18,941
Here you go.

313
00:18:28,529 --> 00:18:30,679
What the hell was that?

314
00:18:31,814 --> 00:18:33,542
Yes, what is this?

315
00:18:33,742 --> 00:18:37,938
Ghost Pepper Sauce
Five Alarms, by Larry the Jumper.

316
00:18:38,808 --> 00:18:40,871
Do you like it?

317
00:18:41,181 --> 00:18:44,158
Yes, it is Novocaina's favorite.

318
00:18:48,344 --> 00:18:51,891
Shall we go back to your house?

319
00:18:52,091 --> 00:18:53,319
You can put them in your account.

320
00:18:53,519 --> 00:18:56,060
- No!
- Made.

321
00:18:57,484 --> 00:18:59,747
That has been incredible.
It has been...

322
00:18:59,947 --> 00:19:02,419
- You are a very good actress.
- Thank you.

323
00:19:02,619 --> 00:19:04,280
My God!
That has to be killing him...

324
00:19:04,304 --> 00:19:07,368
Let me think that if I go to you
to take to my house.

325
00:19:07,872 --> 00:19:10,110
But you will.

326
00:19:10,397 --> 00:19:12,373
Wait, what?

327
00:19:18,318 --> 00:19:21,730
Have you really read
all these books?

328
00:19:22,409 --> 00:19:24,598
I don't go out much.

329
00:19:24,798 --> 00:19:27,083
Oh really?
Have you even read the...

330
00:19:27,283 --> 00:19:30,156
Health Guide from A-Z,
from the Mayo Clinic?

331
00:19:30,356 --> 00:19:34,063
When you can,
impale you without realizing it,

332
00:19:34,263 --> 00:19:37,598
the first knowledge
help is very useful to you.

333
00:19:37,798 --> 00:19:39,730
<i>Touché.</i>

334
00:19:41,502 --> 00:19:44,653
You are a true man of
Renaissance, Nathan Caine.

335
00:19:46,041 --> 00:19:48,409
I never would have imagined it.

336
00:19:55,820 --> 00:19:58,406
- Hello.
- Hello.

337
00:19:59,707 --> 00:20:02,031
What else are you hiding?

338
00:20:03,450 --> 00:20:04,647
- Sorry.
- No.

339
00:20:04,847 --> 00:20:06,954
No, I'm sorry.

340
00:20:07,741 --> 00:20:09,125
Alright.

341
00:20:09,325 --> 00:20:11,693
- You're sure?
- Yes.

342
00:20:23,147 --> 00:20:25,385
Is there more?

343
00:20:26,286 --> 00:20:29,611
There is a little more, yes.

344
00:20:42,402 --> 00:20:44,243
Nate, what...

345
00:20:44,443 --> 00:20:46,928
What's wrong, damn?
Who are you?

346
00:20:47,128 --> 00:20:50,323
These are amazing.
Where did you get them done?

347
00:20:51,959 --> 00:20:54,327
- I made them myself.
- No, really?

348
00:20:54,527 --> 00:20:56,938
- Yes.
- How long did it take you?

349
00:20:57,304 --> 00:21:00,054
Well,
It started when I was a teenager and...

350
00:21:00,254 --> 00:21:01,327
As I got better,

351
00:21:01,351 --> 00:21:04,981
like I got more hooked on it,
and it was...

352
00:21:05,686 --> 00:21:08,402
It was like,

353
00:21:09,342 --> 00:21:10,882
this secret world.

354
00:21:11,082 --> 00:21:13,015
This...

355
00:21:13,346 --> 00:21:15,322
This other life that,

356
00:21:15,522 --> 00:21:18,890
It was actually an adventure,
you know?

357
00:21:19,221 --> 00:21:21,545
It's a story, right?

358
00:21:22,093 --> 00:21:24,470
Yes.
Yes, you could...

359
00:21:24,670 --> 00:21:27,429
You could call it that, yes.

360
00:21:28,548 --> 00:21:30,741
And how does it end?

361
00:21:31,102 --> 00:21:33,557
Don't know.

362
00:21:34,044 --> 00:21:36,369
I'm still figuring it out.

363
00:21:38,632 --> 00:21:40,782
I have a question for you.

364
00:21:41,970 --> 00:21:45,739
If you can't feel pain...

365
00:21:45,939 --> 00:21:51,949
does that also mean
that you can't feel...

366
00:21:52,149 --> 00:21:54,082
pleasure?

367
00:22:00,567 --> 00:22:02,891
I mean...

368
00:22:03,247 --> 00:22:05,354
I think so.

369
00:22:05,646 --> 00:22:08,884
Can you feel this?

370
00:22:12,474 --> 00:22:15,843
I feel a little pressure.

371
00:22:16,522 --> 00:22:18,585
OK.

372
00:22:19,089 --> 00:22:21,283
What do you think of this?

373
00:22:28,059 --> 00:22:30,558
I definitely feel something.

374
00:22:50,704 --> 00:22:52,619
Are you...

375
00:22:52,819 --> 00:22:54,925
hermosa.

376
00:22:57,145 --> 00:22:59,904
It's not just you, Nate.

377
00:23:00,583 --> 00:23:03,517
Everyone hides something.

378
00:23:04,470 --> 00:23:07,142
I think we are all...

379
00:23:08,561 --> 00:23:11,712
looking for someone
who can teach him.

380
00:23:43,913 --> 00:23:45,873
CON AMOR, SHERRY

381
00:24:10,731 --> 00:24:12,925
Yeah!

382
00:24:22,561 --> 00:24:24,624
Sorry!

383
00:24:46,989 --> 00:24:49,449
"Sherry,
"Last night changed my life."

384
00:24:49,649 --> 00:24:52,800
No, no, no.
Too extensive.

385
00:24:53,013 --> 00:24:55,293
"Last night was really great."

386
00:24:56,233 --> 00:24:58,222
"Last night was...

387
00:24:58,422 --> 00:25:00,660
incredible".

388
00:25:06,722 --> 00:25:07,854
Gentlemen.

389
00:25:08,054 --> 00:25:09,795
I love their costumes.

390
00:25:09,995 --> 00:25:10,995
How can I help you?

391
00:25:11,079 --> 00:25:13,229
We are here to make a withdrawal.

392
00:25:16,209 --> 00:25:17,249
Get on the damn floor!

393
00:25:17,315 --> 00:25:19,404
- Get down!
- Get down!

394
00:25:19,604 --> 00:25:20,897
Get on the damn floor!

395
00:25:21,097 --> 00:25:22,756
- Go back!
- Get down!

396
00:25:22,956 --> 00:25:25,336
- Get down!
- Very good, everyone.

397
00:25:25,536 --> 00:25:27,143
Do exactly what we tell you

398
00:25:27,343 --> 00:25:29,689
and all will live to
open your gifts.

399
00:25:29,889 --> 00:25:32,940
Phones on the floor
ahead of you!

400
00:25:33,140 --> 00:25:35,551
Hands behind your head!

401
00:25:36,709 --> 00:25:38,754
Mr. Manager...

402
00:25:38,954 --> 00:25:40,843
it's his turn.

403
00:25:45,987 --> 00:25:47,228
The alarm has gone off!

404
00:25:47,428 --> 00:25:49,535
Three minutes!

405
00:25:52,446 --> 00:25:53,082
Open the vault.

406
00:25:53,282 --> 00:25:54,818
I won't be able to open it in time.

407
00:25:55,018 --> 00:25:57,343
2:45.

408
00:25:57,630 --> 00:26:00,433
Open the vault or I will kill you.

409
00:26:02,373 --> 00:26:05,873
No.
I won't do it.

410
00:26:08,362 --> 00:26:09,724
It won't.

411
00:26:09,924 --> 00:26:12,596
The man bluffed.

412
00:26:16,583 --> 00:26:17,785
I...

413
00:26:17,985 --> 00:26:19,439
I asked you...

414
00:26:19,639 --> 00:26:21,789
Kindly!

415
00:26:25,684 --> 00:26:27,642
Captain Kringle?

416
00:26:27,842 --> 00:26:29,862
Your beard.

417
00:26:36,756 --> 00:26:38,645
Sorry, friend.

418
00:26:38,845 --> 00:26:40,908
You already saw my face.

419
00:26:44,877 --> 00:26:47,244
Deputy Manager!

420
00:26:48,345 --> 00:26:50,757
<i>It's your turn!</i>

421
00:26:54,887 --> 00:26:56,776
Two minutes.

422
00:27:01,110 --> 00:27:03,260
The combination!

423
00:27:04,635 --> 00:27:07,003
Say the damn combination!

424
00:27:07,682 --> 00:27:09,497
What the hell is wrong with you?

425
00:27:09,697 --> 00:27:12,065
1:30.

426
00:27:13,035 --> 00:27:15,142
Look at me.

427
00:27:15,634 --> 00:27:17,940
Say the damn numbers.

428
00:27:18,140 --> 00:27:20,029
What... what?

429
00:27:27,920 --> 00:27:29,809
No, no, no!

430
00:27:30,736 --> 00:27:32,668
Don't do it.

431
00:27:33,303 --> 00:27:36,019
Okay, whatever you want.

432
00:27:36,219 --> 00:27:37,281
Wait.

433
00:27:37,481 --> 00:27:39,514
- Wait! Wait!
- No!

434
00:27:39,714 --> 00:27:41,055
No!
Stop, stop, stop!

435
00:27:41,255 --> 00:27:42,883
Well, here's the deal.

436
00:27:43,083 --> 00:27:45,248
Open the vault or I'll let him out
the brain from his head to her.

437
00:27:45,272 --> 00:27:45,965
Okay, okay.

438
00:27:46,165 --> 00:27:48,031
- Three, two, one.
- OK! I'll tell you!

439
00:27:48,231 --> 00:27:51,644
I'll tell you! Stop!
I'll tell you!

440
00:27:52,658 --> 00:27:56,331
01-32-26.

441
00:27:59,314 --> 00:28:03,469
- Please, please.
- Has that been so difficult?

442
00:28:10,706 --> 00:28:13,161
Come on, come on, come on.

443
00:28:15,937 --> 00:28:17,552
With shit.

444
00:28:17,752 --> 00:28:20,686
Merry Christmas, son of a bitch.

445
00:28:24,050 --> 00:28:26,461
Come to me, baby.

446
00:28:27,253 --> 00:28:28,676
The Police have arrived first!

447
00:28:28,876 --> 00:28:29,876
Come on.
Under way!

448
00:28:29,999 --> 00:28:31,522
Take the bag!
He will carry the other.

449
00:28:31,722 --> 00:28:33,307
Move!

450
00:28:33,507 --> 00:28:34,848
Take a damn hostage.

451
00:28:35,048 --> 00:28:37,459
I'm sorry honey.

452
00:28:38,581 --> 00:28:40,906
Come on, let's go.

453
00:28:41,689 --> 00:28:45,188
Here we go.
Don't fucking look at me!

454
00:28:46,346 --> 00:28:48,496
<i>Merry Christmas.</i>

455
00:28:48,714 --> 00:28:52,561
Okay, three, two, one.
Move!

456
00:28:58,227 --> 00:28:59,594
Weapons on the ground!

457
00:28:59,794 --> 00:29:03,106
OK!
OK.

458
00:29:03,306 --> 00:29:05,413
Take it easy.

459
00:29:09,182 --> 00:29:10,549
No one has to get hurt.

460
00:29:10,749 --> 00:29:12,638
Move.

461
00:30:00,133 --> 00:30:02,979
Hurry up, asshole!
Let's go!

462
00:30:12,562 --> 00:30:14,495
Sherry.

463
00:30:40,547 --> 00:30:42,566
Help me.

464
00:30:46,422 --> 00:30:47,110
Damn.

465
00:30:47,310 --> 00:30:50,157
Very good.
Here.

466
00:30:51,762 --> 00:30:52,833
Okay, okay.

467
00:30:54,865 --> 00:30:55,865
You'll be fine.

468
00:30:55,954 --> 00:30:56,642
Very good?

469
00:30:56,842 --> 00:30:59,144
Just keep the pressure.

470
00:30:59,344 --> 00:31:02,848
<i>32 and 34, reinforcements at 8 minutes.</i>

471
00:31:03,048 --> 00:31:05,285
8 minutes?

472
00:31:12,766 --> 00:31:14,698
Don't do it.

473
00:31:15,643 --> 00:31:17,606
I'm sorry.
I'm sorry.

474
00:31:17,806 --> 00:31:20,566
- I'll give it back to you.
- Come on!

475
00:31:21,109 --> 00:31:23,738
Oh my god, what am I doing?

476
00:31:24,439 --> 00:31:27,105
SAN DIEGO POLICE

477
00:31:48,423 --> 00:31:50,069
Are you okay?

478
00:31:50,269 --> 00:31:51,310
Good?

479
00:31:51,510 --> 00:31:54,112
I'm better than fine.
We're rich, motherfuckers!

480
00:31:54,312 --> 00:31:55,061
It's not about the money.

481
00:31:55,261 --> 00:31:58,281
The important thing is that we have fun.

482
00:32:01,994 --> 00:32:04,666
Damn, I'm going fast.

483
00:32:07,660 --> 00:32:08,848
Guys?

484
00:32:09,048 --> 00:32:10,315
<i>We have company.</i>

485
00:32:10,515 --> 00:32:13,318
<i>These damn Policemen!</i>

486
00:32:15,524 --> 00:32:17,631
Damn!

487
00:32:22,492 --> 00:32:24,159
OK.
OK. Are you OK.

488
00:32:24,359 --> 00:32:26,252
You're fine, you're fine.

489
00:32:31,962 --> 00:32:32,968
Damn, it's still coming!

490
00:32:33,168 --> 00:32:34,678
What's your fucking decision,
genius?

491
00:32:34,878 --> 00:32:36,793
Let's separate.
We'll see you in the workshop.

492
00:32:36,993 --> 00:32:38,423
- Enter the highway.
- No, no, no.

493
00:32:38,447 --> 00:32:39,877
- I won't get on the highway.
- Enter the highway.

494
00:32:39,901 --> 00:32:41,381
I want to stay there.
He needs us.

495
00:32:41,533 --> 00:32:44,727
- Do it!
- It's...

496
00:32:45,894 --> 00:32:47,870
Let's go.
Which one are you, Sherry?

497
00:32:53,332 --> 00:32:55,699
Please be you.
Please be you.

498
00:32:59,916 --> 00:33:01,980
Shit! Jesus!

499
00:33:02,180 --> 00:33:04,591
Shit!

500
00:33:09,348 --> 00:33:11,280
What's wrong, damn?

501
00:33:12,655 --> 00:33:13,243
Are you okay?

502
00:33:13,443 --> 00:33:14,675
I'm sorry.
I don't feel it.

503
00:33:14,875 --> 00:33:17,025
Where are you going?

504
00:33:17,821 --> 00:33:19,027
Get out of my way!

505
00:33:19,227 --> 00:33:21,290
Fuck you!

506
00:33:28,874 --> 00:33:29,690
Look.

507
00:33:29,890 --> 00:33:30,963
Look man, I don't want problems.

508
00:33:30,987 --> 00:33:32,427
I just want to know where Sherry is.

509
00:33:32,519 --> 00:33:34,451
Wait.

510
00:33:35,200 --> 00:33:36,631
Aren't you a police officer?

511
00:33:36,831 --> 00:33:38,328
No, but...

512
00:33:38,528 --> 00:33:39,881
Come on, man.
Just tell me where she is.

513
00:33:39,905 --> 00:33:43,143
I'll let you go.
Very good?

514
00:33:46,241 --> 00:33:48,870
Have you ever shot a gun?

515
00:33:51,346 --> 00:33:56,369
Do you know... where the insurance is?

516
00:34:03,463 --> 00:34:05,439
Wait!

517
00:34:12,323 --> 00:34:13,555
Man.
I don't want to fight, okay?

518
00:34:13,579 --> 00:34:14,884
I'm not that guy.
I just want...

519
00:34:24,031 --> 00:34:26,790
Get out of the way.
Move!

520
00:34:29,963 --> 00:34:32,722
You're fucking dead, you know that?

521
00:34:43,529 --> 00:34:46,201
Just tell me.
Please.

522
00:34:47,724 --> 00:34:49,612
Son of a bitch...

523
00:34:50,275 --> 00:34:52,334
Okay, these are
definitely third grade,

524
00:34:52,358 --> 00:34:55,123
so you're going to want to pass them
below some...

525
00:34:55,323 --> 00:34:56,490
I'm not done with you.

526
00:34:56,690 --> 00:34:58,953
- Okay, wait.
- Come here.

527
00:34:59,153 --> 00:35:02,295
Look, I still think we both can
get what we want here.

528
00:35:02,495 --> 00:35:05,254
You are strong!

529
00:35:10,068 --> 00:35:12,827
I...
I'm very sorry.

530
00:35:23,598 --> 00:35:24,800
Last chance.

531
00:35:25,000 --> 00:35:28,413
- Tell me where she is.
- Eat shit.

532
00:35:34,693 --> 00:35:37,757
Okay, okay.

533
00:35:42,035 --> 00:35:43,967
Come here!

534
00:36:05,791 --> 00:36:06,294
Fuck!

535
00:36:06,494 --> 00:36:09,689
You won't have a gluten allergy,
right?

536
00:36:12,517 --> 00:36:13,609
Oh man!

537
00:36:41,373 --> 00:36:43,349
Friend, are you okay?

538
00:36:55,924 --> 00:36:56,924
Oh, God!

539
00:36:57,427 --> 00:36:59,247
Shit.
Okay, okay.

540
00:36:59,447 --> 00:37:01,101
You had to do it.
You had to do it.

541
00:37:01,301 --> 00:37:03,408
Think of Sherry.

542
00:37:19,593 --> 00:37:20,096
OK.

543
00:37:20,296 --> 00:37:22,087
WE'RE ALREADY ARRIVED AT WORK.
WHERE ARE YOU?

544
00:37:22,587 --> 00:37:24,472
"To work."

545
00:37:25,168 --> 00:37:27,014
To work.

546
00:37:27,910 --> 00:37:29,930
That?

547
00:37:35,670 --> 00:37:38,212
Okay, okay.

548
00:37:41,167 --> 00:37:42,969
Very good.

549
00:38:15,301 --> 00:38:17,225
<i>I'm sorry,
then Sherry was kidnapped...</i>

550
00:38:17,425 --> 00:38:18,968
<i>And you killed a guy, in a kitchen?</i>

551
00:38:18,992 --> 00:38:20,602
Roscoe,
listen to me very carefully.

552
00:38:20,802 --> 00:38:22,565
I don't have much...
For God's sake, I've been shot.

553
00:38:22,765 --> 00:38:24,552
- <i>What, have they shot you</i>?
- Listen, very well?

554
00:38:24,576 --> 00:38:26,539
I just sent you the
photo of a tattoo.

555
00:38:26,739 --> 00:38:28,779
I need you to call everyone
the halls of San Diego

556
00:38:28,902 --> 00:38:30,458
and try to find out
who made the art.

557
00:38:30,482 --> 00:38:31,931
<i>What am I, your fucking secretary?</i>

558
00:38:32,131 --> 00:38:32,685
<i>I won't do shit!</i>

559
00:38:32,885 --> 00:38:35,200
Roscoe, I wouldn't ask you
If I had another option.

560
00:38:35,400 --> 00:38:36,175
We are a team, right?

561
00:38:36,375 --> 00:38:37,767
<i>Yes,
a team in video games.</i>

562
00:38:37,967 --> 00:38:39,447
<i>We don't even know each other in person.</i>

563
00:38:39,521 --> 00:38:42,237
<i>And now you involve me in a
real life murder?</i>

564
00:38:42,437 --> 00:38:43,662
<i>Why don't you call the police?</i>

565
00:38:43,686 --> 00:38:46,167
You know,
Technically I stole a patrol car.

566
00:38:46,367 --> 00:38:48,487
Then there's the whole thing.
the guy I killed.

567
00:38:48,687 --> 00:38:50,289
<i>Good. Jesus.
I'll get you the address,</i>

568
00:38:50,489 --> 00:38:51,596
<i>but that will be it, okay?</i>

569
00:38:51,620 --> 00:38:52,839
Okay, thanks!

570
00:38:53,039 --> 00:38:54,058
Thank God.

571
00:38:54,258 --> 00:38:55,258
Alright.

572
00:39:04,298 --> 00:39:05,744
Details keep coming,

573
00:39:05,944 --> 00:39:09,003
but we have confirmed reports
of multiple fatalities.

574
00:39:09,203 --> 00:39:10,728
Citizens are advised
let them report...

575
00:39:10,752 --> 00:39:12,759
of any activity
suspicious in your area,

576
00:39:12,959 --> 00:39:14,198
but don't get involved
with possible suspects.

577
00:39:14,222 --> 00:39:16,894
Shit!
Bad week to stop drinking.

578
00:39:17,951 --> 00:39:20,088
Have you stopped drinking?

579
00:39:20,288 --> 00:39:22,451
No no.
I just want to say that it would be.

580
00:39:22,651 --> 00:39:24,366
- Detective!
- Yes, what do you have?

581
00:39:24,566 --> 00:39:25,741
There are three injured officers.

582
00:39:25,941 --> 00:39:27,308
One in the ICU.

583
00:39:27,508 --> 00:39:29,876
The Bank Manager is dead inside.

584
00:39:30,076 --> 00:39:31,791
Three armed men, two cars.

585
00:39:31,991 --> 00:39:33,432
They took a hostage with them.

586
00:39:33,632 --> 00:39:35,490
And an additional suspect on the run.

587
00:39:35,690 --> 00:39:36,690
Additional suspect?

588
00:39:36,865 --> 00:39:38,654
Yes, the Assistant Manager.

589
00:39:38,854 --> 00:39:40,961
He stole a patrol car and
He followed the gunmen.

590
00:39:41,161 --> 00:39:44,269
Witnesses say it's the same guy
who opened the vault for them.

591
00:39:44,978 --> 00:39:47,215
It could be a double betrayal.

592
00:39:47,546 --> 00:39:48,771
Do we have units in pursuit?

593
00:39:48,795 --> 00:39:50,653
No, these were the only ones
that was in the area.

594
00:39:50,853 --> 00:39:52,251
They called the Fifth and the Sixth,

595
00:39:52,451 --> 00:39:55,001
but, they are very dispersed,
because of the holidays.

596
00:39:55,201 --> 00:39:58,134
- Okay, thank you, Officer.
- Thank you.

597
00:40:00,428 --> 00:40:03,213
We need a file
from that Assistant Manager, quickly.

598
00:40:03,413 --> 00:40:05,747
Today was supposed to go
to be an easy day.

599
00:40:07,740 --> 00:40:08,771
- I'm coming...
- Thank you.

600
00:40:08,971 --> 00:40:10,817
I'm coming.

601
00:40:11,291 --> 00:40:12,864
Make way, newscasters!
Get out of my way!

602
00:40:12,888 --> 00:40:14,777
Come on.

603
00:40:49,377 --> 00:40:52,833
Closed for lunchtime!
Come back later!

604
00:40:58,603 --> 00:41:00,096
<i>It's me!
Nate!</i>

605
00:41:00,296 --> 00:41:01,350
But what the hell?

606
00:41:01,550 --> 00:41:04,397
<i>From the Bank.
Would you let me in?</i>

607
00:41:05,301 --> 00:41:07,452
<i>Hello.</i>

608
00:41:12,221 --> 00:41:14,221
Are you sure you don't want
Call you an ambulance?

609
00:41:14,328 --> 00:41:16,739
No. I've already told you.
There is no time.

610
00:41:17,357 --> 00:41:19,159
Very good.

611
00:41:19,812 --> 00:41:21,230
By God!

612
00:41:21,430 --> 00:41:23,624
Here we go.

613
00:41:27,872 --> 00:41:31,440
- Earl, are you okay?
- I? Yes, just...

614
00:41:31,640 --> 00:41:33,726
This was not what I expected
see today.

615
00:41:33,926 --> 00:41:36,642
If it's any consolation, neither do I.

616
00:41:37,046 --> 00:41:38,787
OK.

617
00:41:38,987 --> 00:41:40,720
Very good.

618
00:41:40,920 --> 00:41:42,939
If I can find it.

619
00:41:46,480 --> 00:41:49,501
Is that it?

620
00:41:50,381 --> 00:41:53,184
That's it.

621
00:41:53,723 --> 00:41:56,091
Very good.

622
00:41:57,789 --> 00:41:59,778
Just a little bit of this.

623
00:41:59,978 --> 00:42:02,084
Just a little bit.

624
00:42:02,507 --> 00:42:04,339
OK.

625
00:42:04,539 --> 00:42:06,515
Here we go.

626
00:42:07,816 --> 00:42:10,402
Yes.
There it is, see?

627
00:42:10,889 --> 00:42:13,518
Like new.

628
00:42:15,545 --> 00:42:16,843
Earl, was there...

629
00:42:17,043 --> 00:42:18,784
There's an EpiPen in there, right?

630
00:42:18,984 --> 00:42:20,847
Would you mind passing it to me?

631
00:42:21,047 --> 00:42:23,405
That?
Are you allergic to anything?

632
00:42:23,605 --> 00:42:24,605
Thanks, no...

633
00:42:24,716 --> 00:42:26,537
Epinephrine is only
another form of adrenaline.

634
00:42:26,561 --> 00:42:30,539
She should keep me from fainting.

635
00:42:36,262 --> 00:42:37,990
Yes, that's it.

636
00:42:38,190 --> 00:42:40,253
OK.

637
00:42:41,933 --> 00:42:44,244
Yes, very good.
Earl.

638
00:42:44,444 --> 00:42:46,664
Thank you so much.
Sorry, this was...

639
00:42:46,864 --> 00:42:47,552
a lot.

640
00:42:47,752 --> 00:42:50,555
Go get that girl of yours, Nate.

641
00:42:56,138 --> 00:43:00,116
I almost forgot. This should help
with your mortgage for a while.

642
00:43:01,901 --> 00:43:04,747
Betty always said that
you were a good boy.

643
00:43:09,421 --> 00:43:11,314
Sorry.

644
00:43:11,514 --> 00:43:13,639
Okay, see you later.

645
00:43:13,839 --> 00:43:16,293
You know, if I...
If I didn't die.

646
00:43:25,546 --> 00:43:28,436
By the way,
you might want to wash that.

647
00:43:41,589 --> 00:43:43,789
523 HILL STREET.
IT APPEARS TO BE SCARED.

648
00:43:47,134 --> 00:43:49,796
DELETE THIS MESSAGE.
I WILL NOT GO TO PRISON FOR YOU!

649
00:44:07,962 --> 00:44:09,398
One of our
Bank robbers?

650
00:44:09,598 --> 00:44:11,113
God, I hope so.

651
00:44:11,313 --> 00:44:13,738
It would be a shame if it were
the real Santa Claus.

652
00:44:13,938 --> 00:44:18,865
The kitchen staff said that a
crazy guy with a tie, he did all this.

653
00:44:19,065 --> 00:44:21,998
I think that's our Assistant Manager.

654
00:44:22,437 --> 00:44:24,500
Speaking of...

655
00:44:25,724 --> 00:44:28,309
I already have a profile of him.

656
00:44:31,037 --> 00:44:32,037
Nathan Caine.

657
00:44:32,091 --> 00:44:34,136
Single. Male.
Thirty-something.

658
00:44:34,336 --> 00:44:36,225
No background.
No affiliations.

659
00:44:36,425 --> 00:44:38,358
Zero traffic fines.

660
00:44:38,558 --> 00:44:42,823
An online player ID
in "Magicnateball".

661
00:44:43,023 --> 00:44:44,856
That's ok.

662
00:44:45,056 --> 00:44:47,950
Worked at San Diego Trust
for 6 years.

663
00:44:48,150 --> 00:44:51,314
That doesn't sound like me
a cold-blooded killer.

664
00:44:51,514 --> 00:44:53,752
And yet...

665
00:44:54,779 --> 00:44:56,711
Yes.

666
00:44:57,311 --> 00:44:58,957
Do you have his mobile number there?

667
00:44:59,157 --> 00:45:01,773
The guy just robbed a bank
and he killed a guy.

668
00:45:01,973 --> 00:45:05,070
And do you really think that
Will only your cell phone answer?

669
00:45:05,777 --> 00:45:08,814
- Nate, speaking.
- <i>Hello, Nate</i>.

670
00:45:09,014 --> 00:45:10,346
I'm Detective Barbara Mincy,

671
00:45:10,546 --> 00:45:12,261
of the San Diego Police.

672
00:45:12,461 --> 00:45:13,154
How are you?

673
00:45:13,354 --> 00:45:15,103
<i>I... I've been better.</i>

674
00:45:15,303 --> 00:45:16,383
Have they arrested the others yet?

675
00:45:16,526 --> 00:45:18,746
Is Sherry, the hostage, safe?

676
00:45:18,946 --> 00:45:20,826
<i>Yes, well</i>, you know,
we are working on it.

677
00:45:20,979 --> 00:45:21,694
But whatever it is
whatever you are doing,

678
00:45:21,894 --> 00:45:23,261
It is not making our work easier.

679
00:45:23,285 --> 00:45:25,566
So if you could surrender
and to the money, right now...

680
00:45:25,653 --> 00:45:28,108
Wait, wait, I'm sorry.

681
00:45:30,044 --> 00:45:31,709
With shit!
They think I'm involved in this.

682
00:45:31,733 --> 00:45:34,283
<i>No, no, Nate,
We're just following the facts.</i>

683
00:45:34,483 --> 00:45:38,260
Look, I don't give a shit about money.
I just want to save Sherry.

684
00:45:38,460 --> 00:45:40,899
Well, that's what we have to
We worry, not you.

685
00:45:41,099 --> 00:45:43,380
Yes, well, I heard that the
75% of hostages who die...

686
00:45:43,579 --> 00:45:45,468
They die in the first three hours,
so</i>...

687
00:45:45,668 --> 00:45:47,085
<i>Unless you call me to
tell me that they have found it,</i>

688
00:45:47,109 --> 00:45:49,216
<i>I'm not going to stop.</i>

689
00:45:49,455 --> 00:45:51,344
This Sherry...

690
00:45:51,544 --> 00:45:53,320
Is she your girlfriend?

691
00:45:53,520 --> 00:45:55,600
<i>Yes, I mean, you know,
We haven't necessarily...</i>

692
00:45:55,640 --> 00:45:57,585
<i>put a label on nothing yet,
but...</i>

693
00:45:57,785 --> 00:45:59,789
Stop, okay?
I know what you're trying to do here.

694
00:45:59,813 --> 00:46:00,838
He doesn't give a shit about us.

695
00:46:00,862 --> 00:46:02,142
No, Nate, that's not true.

696
00:46:02,342 --> 00:46:04,942
We just want everyone to arrive
Safely home, okay?

697
00:46:05,053 --> 00:46:06,493
I understand that you care about her,
but...

698
00:46:06,672 --> 00:46:08,604
<i>Do you understand?</i>

699
00:46:10,210 --> 00:46:13,927
Do you know what it's like to wait all
life to meet someone?

700
00:46:14,206 --> 00:46:16,835
Someone to change everything?
Does anyone who...

701
00:46:17,613 --> 00:46:20,329
finally give meaning to your life?

702
00:46:21,704 --> 00:46:24,899
Yes.
Yes, that's right.

703
00:46:25,839 --> 00:46:27,772
My daughter.

704
00:46:31,062 --> 00:46:32,559
And if his daughter were kidnapped...

705
00:46:32,759 --> 00:46:35,736
<i>Would she wait for someone to save her?</i>

706
00:46:36,067 --> 00:46:38,304
Or would you do it yourself?

707
00:46:45,224 --> 00:46:48,331
Okay, Nate.
Do it your way.

708
00:46:57,802 --> 00:47:00,169
I have a trace of his cell phone.

709
00:47:04,212 --> 00:47:05,697
Are you OK?

710
00:47:05,897 --> 00:47:06,989
Yes.
Let's move.

711
00:47:07,989 --> 00:47:10,527
MAINTENANCE
SAN DIEGO BAY

712
00:47:10,727 --> 00:47:15,968
<i>11898, I respond by dispatch
and shipping 29C-47.</i>

713
00:47:16,168 --> 00:47:19,214
This is fucking shit, man.

714
00:47:19,414 --> 00:47:21,974
Look, nothing comes up on the scanner
about your brother.

715
00:47:22,174 --> 00:47:24,174
That means that
He probably shook his tail.

716
00:47:24,332 --> 00:47:26,918
So,
Why the fuck isn't he here?

717
00:47:27,226 --> 00:47:27,928
Don't know!

718
00:47:28,128 --> 00:47:31,145
Okay? Don't know.
I'm sorry. I don't know everything.

719
00:47:32,184 --> 00:47:35,174
Maybe you had to change vehicles.

720
00:47:35,374 --> 00:47:37,672
Maybe he stopped to buy ice cream.

721
00:47:37,872 --> 00:47:40,483
The point is that the
that you are complaining about it,

722
00:47:40,683 --> 00:47:43,748
It's not going to make it appear any faster.

723
00:47:45,501 --> 00:47:47,373
Be careful how you talk to me.

724
00:47:47,573 --> 00:47:50,959
You may direct this,
but you're not my fucking boss.

725
00:47:52,957 --> 00:47:54,193
Andrew...

726
00:47:54,393 --> 00:47:57,805
I need you to change
your vibe right now.

727
00:47:59,589 --> 00:48:02,654
Because you're discouraging me.

728
00:48:02,954 --> 00:48:04,277
Come on!

729
00:48:04,477 --> 00:48:06,118
Ben will be back in 15 minutes

730
00:48:06,318 --> 00:48:08,281
and everything will be fine.

731
00:48:08,481 --> 00:48:11,676
Keep repeating it.
"Everything will be fine."

732
00:48:11,876 --> 00:48:14,026
Yes of course.

733
00:48:22,190 --> 00:48:25,167
Your silent treatment is over.

734
00:48:32,692 --> 00:48:35,103
I'm sorry for hitting you,
okay?

735
00:48:37,249 --> 00:48:39,312
Do you...

736
00:48:40,382 --> 00:48:41,757
Do you want to hit me?

737
00:48:41,957 --> 00:48:43,956
Get even?

738
00:48:44,156 --> 00:48:46,262
Fuck you!

739
00:48:49,927 --> 00:48:52,294
I don't like that tone of yours.

740
00:48:53,030 --> 00:48:55,006
I don't like it at all.

741
00:48:56,050 --> 00:48:59,724
But I have just what
will fix that attitude.

742
00:49:13,637 --> 00:49:14,926
Come on!

743
00:49:15,126 --> 00:49:17,637
- You love Cola gummies.
- Stop it, Simon!

744
00:49:17,837 --> 00:49:18,525
Stop.

745
00:49:18,725 --> 00:49:20,074
What is this?

746
00:49:20,274 --> 00:49:23,556
Who is this tantrum for?

747
00:49:25,079 --> 00:49:27,747
Now we are alone.

748
00:49:27,947 --> 00:49:30,319
You can get out of character
whenever you want, little sister.

749
00:49:30,519 --> 00:49:32,336
It's just that you promised me that no one
I would get hurt, okay?

750
00:49:32,360 --> 00:49:33,566
You fucking promised.

751
00:49:33,766 --> 00:49:35,078
It's the heat of battle, Sher.

752
00:49:35,102 --> 00:49:36,532
- These are things that happen.
-The heat of battle?

753
00:49:36,556 --> 00:49:38,031
You didn't have to kill Nigel!

754
00:49:38,231 --> 00:49:40,903
Nigel?
And who is Nigel?

755
00:49:41,103 --> 00:49:42,870
The Bank Manager.

756
00:49:43,070 --> 00:49:44,533
He was a really fucking nice guy.

757
00:49:44,733 --> 00:49:47,162
And he was a Nigel too, right?

758
00:49:47,574 --> 00:49:50,203
Nigel.

759
00:49:51,566 --> 00:49:52,790
Sher.

760
00:49:52,990 --> 00:49:54,909
I hate to tell you this,

761
00:49:55,109 --> 00:49:58,001
but if you had gotten the code
from the vault to your lover's fool...

762
00:49:58,025 --> 00:49:59,945
everyone would be alive right now,
including Nigel.

763
00:50:00,027 --> 00:50:02,787
My God!

764
00:50:03,030 --> 00:50:06,442
Not that he would have had it.
framed on your wall.

765
00:50:07,774 --> 00:50:10,359
It sounds a lot like an excuse.

766
00:50:12,083 --> 00:50:14,059
And you know what I think about excuses.

767
00:50:14,259 --> 00:50:16,148
TRUE?

768
00:50:17,871 --> 00:50:20,500
You are fucking impossible.

769
00:50:20,700 --> 00:50:23,590
What's done is done.
Okay?

770
00:50:23,790 --> 00:50:26,636
Let's focus on the plan,

771
00:50:26,836 --> 00:50:28,305
and we can solve
all this later,

772
00:50:28,329 --> 00:50:31,089
having some pina coladas
in Mexico.

773
00:50:31,506 --> 00:50:33,787
By the way, these gummies
They are disgusting.

774
00:50:35,622 --> 00:50:38,773
They get between your teeth.

775
00:50:43,910 --> 00:50:45,102
Very good.

776
00:50:55,778 --> 00:50:58,686
- Yeah?
- Hello, miss.

777
00:50:59,398 --> 00:51:01,162
Is Zeno there?

778
00:51:01,362 --> 00:51:02,803
I need to talk to him for a moment.

779
00:51:03,003 --> 00:51:04,500
Sorry, customers only.

780
00:51:04,700 --> 00:51:06,764
Do you know something?
Actually that's why I'm here.

781
00:51:06,964 --> 00:51:11,507
I just want it to end
some work

782
00:51:14,972 --> 00:51:17,074
It seems that today you have already
received some work.

783
00:51:17,274 --> 00:51:19,180
Sorry?

784
00:51:19,992 --> 00:51:21,360
My appearance.

785
00:51:21,560 --> 00:51:23,067
Well,

786
00:51:23,267 --> 00:51:25,765
You should see the other guy.

787
00:51:36,845 --> 00:51:38,778
Thank you.

788
00:51:42,311 --> 00:51:45,114
For a moment I thought that
that was a real guy.

789
00:51:50,107 --> 00:51:52,692
- Wait here.
- Thank you.

790
00:52:08,921 --> 00:52:11,202
You.
What's good?

791
00:52:11,985 --> 00:52:13,191
I'm fine.
I'm...

792
00:52:13,391 --> 00:52:15,132
Everything is fine.

793
00:52:15,332 --> 00:52:18,017
I just wanted to get a tattoo.

794
00:52:18,217 --> 00:52:22,151
Fuck!
What happened to your hand?

795
00:52:24,153 --> 00:52:25,564
Psoriasis.

796
00:52:25,764 --> 00:52:27,379
Today it really came out to me.

797
00:52:27,579 --> 00:52:29,776
Yes, very good.

798
00:52:29,976 --> 00:52:30,976
Where will we work?

799
00:52:31,173 --> 00:52:34,063
Yes, just...

800
00:52:34,599 --> 00:52:36,240
right here.

801
00:52:36,440 --> 00:52:39,652
Fuck. I like your tattoos.
It's good shit.

802
00:52:39,864 --> 00:52:43,799
Thank you so much.
I like yours too.

803
00:52:43,999 --> 00:52:46,206
So what do you want?

804
00:52:46,406 --> 00:52:48,778
Well I have a friend

805
00:52:48,978 --> 00:52:51,658
and has gotten an impressive tattoo.
I want exactly the same one.

806
00:52:51,703 --> 00:52:54,549
I think he said he did it here...

807
00:52:54,749 --> 00:52:56,516
Don't tell me.

808
00:52:56,716 --> 00:52:59,106
- Do you know Ben?
- Ben!

809
00:52:59,306 --> 00:53:01,717
- Yes.
-Ben.

810
00:53:01,974 --> 00:53:04,646
So did you serve together?

811
00:53:04,846 --> 00:53:06,226
Yes, we did.

812
00:53:06,426 --> 00:53:08,054
Serve together.

813
00:53:08,254 --> 00:53:10,552
Honorably.

814
00:53:10,752 --> 00:53:12,989
Keep it up, brother.

815
00:53:16,230 --> 00:53:17,037
Speaking of Ben,

816
00:53:17,237 --> 00:53:19,531
Are you still working at the same place?

817
00:53:19,731 --> 00:53:22,111
Don't know.
Ben doesn't talk about work.

818
00:53:22,311 --> 00:53:24,262
Classic Ben.
He hates work.

819
00:53:24,462 --> 00:53:26,351
He hates it.

820
00:53:27,565 --> 00:53:29,784
Funny story about Ben.

821
00:53:29,984 --> 00:53:31,369
You know his last name, right?

822
00:53:31,569 --> 00:53:32,979
Yes.

823
00:53:33,179 --> 00:53:34,415
Okay.

824
00:53:34,615 --> 00:53:37,113
How do you think it is pronounced?

825
00:53:43,494 --> 00:53:46,327
Seriously, this... you're going to love it.

826
00:53:46,527 --> 00:53:49,461
Just... just say his last name.

827
00:53:53,447 --> 00:53:55,684
Why don't you say it?

828
00:54:00,606 --> 00:54:02,713
It doesn't matter.

829
00:54:03,340 --> 00:54:05,546
Alright.
It's not that funny.

830
00:54:05,746 --> 00:54:07,132
Because, you know,
If you tell a bad joke,

831
00:54:07,156 --> 00:54:08,956
you will have to explain it
and that doesn't make it good.

832
00:54:09,084 --> 00:54:10,621
Yes, give me a second.

833
00:54:10,821 --> 00:54:13,580
Yes.
Take your time.

834
00:54:19,294 --> 00:54:20,294
You know,

835
00:54:20,448 --> 00:54:23,382
I'm thinking maybe
You don't even know Ben.

836
00:54:24,962 --> 00:54:26,602
What the hell is this?

837
00:54:26,802 --> 00:54:29,819
I'm not going to hurt you, okay?
Just put the knife down.

838
00:54:32,452 --> 00:54:35,472
Tell me everything you know
about Ben and I'll go.

839
00:54:38,418 --> 00:54:40,829
Shit!
No!

840
00:54:51,592 --> 00:54:54,178
I'll give you another one for free.

841
00:54:56,530 --> 00:54:59,899
Let me show you how it's done.

842
00:55:09,331 --> 00:55:12,004
Fuck.
Damn...

843
00:55:14,106 --> 00:55:16,635
Damn.
Shit!

844
00:55:16,835 --> 00:55:18,632
Little shit!

845
00:55:18,832 --> 00:55:21,200
Fuck you, man.

846
00:55:29,538 --> 00:55:31,950
Enough of this shit.

847
00:56:03,634 --> 00:56:06,350
What the hell are you doing?

848
00:56:22,364 --> 00:56:23,407
Jesus!

849
00:56:23,607 --> 00:56:26,052
Fuck!

850
00:56:37,032 --> 00:56:39,260
Shit!
Fuck! My eyes!

851
00:56:39,460 --> 00:56:41,079
Fuck!

852
00:56:41,279 --> 00:56:42,279
Fuck!

853
00:56:42,311 --> 00:56:46,089
- I can't see!
- OK. Very good, man.

854
00:56:46,289 --> 00:56:48,039
- What's wrong, damn?
- What's your last name?

855
00:56:48,239 --> 00:56:51,303
fuck you and the horse
the one you came out of, man.

856
00:56:53,379 --> 00:56:55,059
OK.
Look, look.

857
00:56:55,259 --> 00:56:57,601
Please. Please,
Don't make me do this.

858
00:56:57,801 --> 00:57:00,734
Eat shit, man.

859
00:57:00,965 --> 00:57:03,907
OK. Okay,
This is going to hurt you. You're sure?

860
00:57:04,107 --> 00:57:04,730
Fuck you!

861
00:57:04,930 --> 00:57:06,953
Well, here we go.

862
00:57:07,153 --> 00:57:09,329
Fuck!

863
00:57:09,529 --> 00:57:12,203
Just give me his last name.
Give me his last name.

864
00:57:12,403 --> 00:57:13,643
Jesus!

865
00:57:13,843 --> 00:57:16,463
- Damn, it's Clark! It's Clark!
- OK. OK.

866
00:57:16,663 --> 00:57:19,640
Clark, Ben.
Ben Clark.

867
00:57:19,927 --> 00:57:22,382
That's it.
Has that been so difficult?

868
00:57:22,991 --> 00:57:24,676
Listen,
I have given you what you wanted.

869
00:57:24,876 --> 00:57:26,130
Now get the fuck out.

870
00:57:26,330 --> 00:57:28,410
Just a second.
One second.

871
00:57:29,622 --> 00:57:30,622
Shit.

872
00:57:30,782 --> 00:57:33,119
Hi Chad,
I'm Nate from the San Diego Trust.

873
00:57:33,319 --> 00:57:35,587
I'm glad I found you,
before the holidays.

874
00:57:35,787 --> 00:57:37,227
Yes, listen,
I was hoping you could...

875
00:57:37,310 --> 00:57:38,592
make a quick
credit check...

876
00:57:38,616 --> 00:57:40,663
of a new client, whose
file came incomplete.

877
00:57:40,687 --> 00:57:42,171
His name is Ben Clark.

878
00:57:42,371 --> 00:57:45,740
He served in the army.
Does that define it?

879
00:57:46,593 --> 00:57:49,804
Yes. Yes, V.A. Loans.
That's it.

880
00:57:50,004 --> 00:57:53,444
You will not have any registered employment,
right?

881
00:57:53,644 --> 00:57:55,924
And a last known residence?

882
00:57:56,560 --> 00:58:00,581
Yeah, yeah, wait a second.

883
00:58:03,667 --> 00:58:06,165
Okay, shoot.

884
00:58:06,383 --> 00:58:08,210
OK.

885
00:58:08,410 --> 00:58:12,040
402...

886
00:58:12,811 --> 00:58:16,131
of North Tower Lane.

887
00:58:16,331 --> 00:58:19,283
OK.
Chad, thanks a lot man.

888
00:58:19,483 --> 00:58:21,415
You are the best.

889
00:58:22,603 --> 00:58:26,277
Yes, Merry Christmas to you too.
Come on, Parents.

890
00:58:36,687 --> 00:58:38,173
HAND SANITIZER

891
00:58:39,690 --> 00:58:42,186
OWNERSHIP OF THE
CITY OF SAN DIEGO

892
00:58:42,786 --> 00:58:43,866
Yes, I found out, okay?

893
00:58:43,994 --> 00:58:46,873
CLARK AND SONS
AUTOMOTIVE REPAIRS

894
00:59:08,035 --> 00:59:10,275
<i>Something is wrong. He definitely
It should be here by now.</i>

895
00:59:10,334 --> 00:59:11,454
Look, he has plenty of time.

896
00:59:11,565 --> 00:59:12,790
Anyway,
We won't be able to leave until it gets dark.

897
00:59:12,814 --> 00:59:14,705
- I'm going to check his house.
- The house where he just happened...

898
00:59:14,729 --> 00:59:17,630
all weekend setting traps,
Like I'm fucking Wile E. Coyote?

899
00:59:17,654 --> 00:59:19,604
That house?
Do you think he's going to go back there?

900
00:59:19,804 --> 00:59:20,804
Use your brain, man.

901
00:59:20,992 --> 00:59:22,097
He is my brother!

902
00:59:22,297 --> 00:59:23,377
I am very aware of this.

903
00:59:23,434 --> 00:59:24,970
It will be half an hour.
If he is not there,

904
00:59:25,170 --> 00:59:27,451
I'll be back and we can go.

905
00:59:27,912 --> 00:59:29,801
Andre.

906
00:59:30,044 --> 00:59:31,537
Andre!

907
00:59:31,737 --> 00:59:34,496
Don't be a fucking idiot!

908
01:00:29,464 --> 01:00:31,484
Very good.

909
01:00:37,559 --> 01:00:41,625
Okay,
then you are a preparer.

910
01:00:46,046 --> 01:00:48,719
Where the hell do you work?

911
01:00:54,968 --> 01:00:56,553
That?

912
01:00:56,753 --> 01:00:58,990
What's that?

913
01:01:02,976 --> 01:01:04,996
What the hell is that?

914
01:01:05,413 --> 01:01:07,607
Because?

915
01:01:09,143 --> 01:01:11,642
Okay...

916
01:01:15,933 --> 01:01:17,822
Very good.

917
01:01:32,832 --> 01:01:34,852
No.

918
01:01:48,356 --> 01:01:50,419
There you are.

919
01:01:53,927 --> 01:01:56,425
Come on!
Really?

920
01:02:03,080 --> 01:02:05,970
A crossbow... under the sink.

921
01:02:06,257 --> 01:02:08,233
Of course.

922
01:02:17,459 --> 01:02:19,871
It's okay, it doesn't matter...
Fuck it.

923
01:02:59,658 --> 01:03:02,940
OK.
Very good.

924
01:03:10,599 --> 01:03:12,880
Yes. Yes!

925
01:03:14,716 --> 01:03:16,649
Yes.

926
01:03:18,055 --> 01:03:21,079
Very good, I have found you.

927
01:03:21,279 --> 01:03:22,805
And now I'm going to do
that you wish you hadn't...

928
01:03:22,829 --> 01:03:25,197
Oh my god!

929
01:03:26,354 --> 01:03:28,287
That?

930
01:03:33,144 --> 01:03:35,511
What's wrong, damn?

931
01:03:37,670 --> 01:03:39,603
Wow...

932
01:03:47,147 --> 01:03:49,190
Great...

933
01:03:49,390 --> 01:03:51,497
Okay.

934
01:03:55,440 --> 01:03:57,777
<i>You better call from
a Hospital or jail.</i>

935
01:03:57,977 --> 01:04:00,201
No, not exactly.
I'm in the...

936
01:04:00,401 --> 01:04:02,595
402 North Tower Lane,
in Cortez Hill.

937
01:04:02,795 --> 01:04:04,904
I'm hanging upside down and
I need you to come find me.

938
01:04:04,928 --> 01:04:07,136
<i>What the hell do you mean?
that you are hanging upside down?</i>

939
01:04:07,160 --> 01:04:09,646
I mean I'm suspended
in a kind of trap,

940
01:04:09,846 --> 01:04:11,460
and if you don't come right now
and you put me down...

941
01:04:11,660 --> 01:04:13,856
then Sherry is going to die.
I'm probably going to die.

942
01:04:13,880 --> 01:04:15,520
<i>Friend,
You can't put that burden on me.</i>

943
01:04:15,560 --> 01:04:16,798
<i>I'm not going to get involved in this.</i>

944
01:04:16,822 --> 01:04:19,338
You already are, okay?

945
01:04:19,538 --> 01:04:22,428
Look, man, I'm sorry.
It's just...

946
01:04:24,121 --> 01:04:27,080
I don't know who else to call.

947
01:04:27,280 --> 01:04:29,592
Maybe for you, I just
be any guy...

948
01:04:29,792 --> 01:04:30,479
that you have met on the Internet,

949
01:04:30,679 --> 01:04:33,639
but for me, all that time
we spent together, it really meant something.

950
01:04:33,678 --> 01:04:35,828
You are...

951
01:04:36,468 --> 01:04:39,166
You're my only friend, Roscoe.

952
01:04:39,366 --> 01:04:41,429
And right now...

953
01:04:41,890 --> 01:04:43,427
I need you.

954
01:04:43,627 --> 01:04:45,159
<i>Damn it!</i>

955
01:04:45,359 --> 01:04:46,820
<i>Okay, look,
It says here that you are 15 minutes away,</i>

956
01:04:46,844 --> 01:04:48,924
<i>but I'll take the Harley and be
there in 10, very good?</i>

957
01:04:49,002 --> 01:04:51,370
Yes! Yes, thanks.
Thanks a lot.

958
01:04:51,570 --> 01:04:53,024
<i>Yes, yes, just hang there.</i>

959
01:04:53,224 --> 01:04:55,493
<i>Sorry, that wasn't a pun.
He meant it sincerely.</i>

960
01:04:55,517 --> 01:04:57,389
No, no, it was funny.
It's been funny.

961
01:04:57,589 --> 01:04:58,989
Please hurry up, okay?

962
01:04:59,125 --> 01:05:00,335
<i>Yes, okay.
See you later.</i>

963
01:05:00,535 --> 01:05:02,886
Okay.
OK.

964
01:05:03,086 --> 01:05:04,409
Okay, 10 minutes.

965
01:05:04,609 --> 01:05:06,167
10 minutes.

966
01:05:06,367 --> 01:05:08,500
I can last 10 minutes.
OK.

967
01:05:09,801 --> 01:05:10,801
<i>Ben?</i>

968
01:05:10,989 --> 01:05:13,748
No.

969
01:05:14,562 --> 01:05:16,800
Are you here, brother?

970
01:05:45,580 --> 01:05:47,731
Hello.

971
01:05:49,019 --> 01:05:50,211
Who the hell are you?

972
01:05:50,411 --> 01:05:52,400
I'm... I'm just a thief.

973
01:05:52,600 --> 01:05:55,621
You know, I just came to...

974
01:05:57,053 --> 01:05:59,203
steal

975
01:05:59,477 --> 01:06:00,865
Where is my brother?

976
01:06:01,065 --> 01:06:02,828
I'm sorry, what about you?

977
01:06:03,028 --> 01:06:04,948
Look, man, look, I don't know anything...

978
01:06:05,148 --> 01:06:06,832
about nobody's brother.
I...

979
01:06:07,032 --> 01:06:10,370
You know,
I chose this place at random and...

980
01:06:10,570 --> 01:06:12,725
Well, apparently I chose it wrong.

981
01:06:12,925 --> 01:06:14,468
You know, most people
It only has the bell...

982
01:06:14,492 --> 01:06:17,530
with the camera,
but an indoor trap?

983
01:06:17,742 --> 01:06:19,963
The joke is on me.

984
01:06:20,163 --> 01:06:21,486
You don't look like a thief.

985
01:06:21,686 --> 01:06:23,705
Yes, well,

986
01:06:24,023 --> 01:06:26,826
The best of us rarely seem that way.

987
01:06:29,041 --> 01:06:31,061
So you just chose
this random place?

988
01:06:31,261 --> 01:06:33,567
- Yes. Yes, just my bad luck.
- Yeah?

989
01:06:33,767 --> 01:06:35,809
So why the fuck...

990
01:06:36,009 --> 01:06:39,857
you have his address
in your fucking hand?!

991
01:06:42,607 --> 01:06:44,813
What a good question.

992
01:06:45,013 --> 01:06:46,013
And...

993
01:06:46,180 --> 01:06:48,795
the answer will
leave you speechless.

994
01:06:49,514 --> 01:06:52,926
Yeah,
You can attend to that, if you need to.

995
01:06:53,600 --> 01:06:55,220
Yeah?

996
01:06:55,420 --> 01:06:57,701
Look...

997
01:06:59,463 --> 01:07:01,308
Ben is dead.

998
01:07:01,639 --> 01:07:04,355
<i>I just heard it on the scanner.</i>

999
01:07:06,457 --> 01:07:09,129
-Who was it? The Police?
- <i>No</i>.

1000
01:07:09,329 --> 01:07:12,480
<i>Apparently,</i>
He was a good Samaritan.

1001
01:07:12,711 --> 01:07:14,948
A skinny guy in a suit.

1002
01:07:16,088 --> 01:07:17,921
Look,

1003
01:07:18,121 --> 01:07:19,201
why don't you come back here...

1004
01:07:19,357 --> 01:07:21,376
<i>and we will solve everything?</i>

1005
01:07:22,982 --> 01:07:25,916
Did he seriously just hang up on me?

1006
01:07:38,714 --> 01:07:40,608
Wait. Wait.
Let's just talk about this.

1007
01:07:40,808 --> 01:07:41,858
You killed my brother!

1008
01:07:42,058 --> 01:07:44,382
Look, man, I...

1009
01:07:46,671 --> 01:07:48,777
Yes I killed him.

1010
01:07:48,977 --> 01:07:51,086
And, look, I know what that means
that you are also going to kill me,

1011
01:07:51,110 --> 01:07:54,131
but please do me a favor
okay? Just...

1012
01:07:54,331 --> 01:07:55,767
Do it quickly.

1013
01:07:55,967 --> 01:07:59,510
There is no need to drag this out.

1014
01:08:02,991 --> 01:08:05,577
I have a better idea.

1015
01:08:07,326 --> 01:08:08,606
Yeah!

1016
01:08:08,806 --> 01:08:11,309
You know,
when I used to do this shit...

1017
01:08:11,509 --> 01:08:14,529
in the Special Forces...

1018
01:08:15,626 --> 01:08:18,994
it was always to try
get information.

1019
01:08:20,518 --> 01:08:23,055
But the only thing that matters now...

1020
01:08:23,255 --> 01:08:24,988
It's the pain.

1021
01:08:25,188 --> 01:08:27,337
Think about it.
Do you understand the pain?

1022
01:08:27,537 --> 01:08:30,254
Yes... and I hate it a lot.

1023
01:08:34,460 --> 01:08:36,913
No! Stop!

1024
01:08:37,113 --> 01:08:40,194
Fuck!

1025
01:08:40,906 --> 01:08:41,929
This is bad!

1026
01:08:42,129 --> 01:08:44,628
Damn!

1027
01:08:50,271 --> 01:08:54,745
God, you fucking sadist.

1028
01:08:59,817 --> 01:09:01,850
No, not the pliers.

1029
01:09:02,050 --> 01:09:03,665
Please, no pliers.

1030
01:09:03,865 --> 01:09:06,316
I don't even want to imagine
what you're going to do with it.

1031
01:09:06,516 --> 01:09:08,652
Please!

1032
01:09:08,852 --> 01:09:10,455
This little pig...

1033
01:09:10,655 --> 01:09:13,110
went to the market.

1034
01:09:16,187 --> 01:09:19,033
God,
I hate that you spend so much time on this.

1035
01:09:19,824 --> 01:09:22,506
- This little pig...
- Oh, God!

1036
01:09:22,706 --> 01:09:26,117
This little pig...

1037
01:09:26,323 --> 01:09:28,716
He went wee, wee, wee, wee, wee...

1038
01:09:28,916 --> 01:09:31,344
fucking until we get home!

1039
01:09:31,544 --> 01:09:35,022
That hurt!
That was the one that hurt me the most.

1040
01:09:35,222 --> 01:09:36,711
How are you?

1041
01:09:36,911 --> 01:09:37,911
Terribly.

1042
01:09:37,999 --> 01:09:40,994
No!
Please don't.

1043
01:09:41,194 --> 01:09:43,021
This is all bullshit.

1044
01:09:43,221 --> 01:09:45,459
Please don't do that again.

1045
01:09:49,988 --> 01:09:50,495
That?

1046
01:09:50,695 --> 01:09:52,166
<i>Where the hell are you?
We're leaving...</i>

1047
01:09:52,366 --> 01:09:53,645
<i>in half an hour.
Come back here.</i>

1048
01:09:53,845 --> 01:09:57,084
Yes, yes.
I'm done here.

1049
01:10:02,010 --> 01:10:04,726
Now, my favorite part.

1050
01:10:08,756 --> 01:10:13,953
I will save your eyes
in a jar on my shelf.

1051
01:10:14,588 --> 01:10:17,069
Wait, don't do that.
No.

1052
01:10:17,269 --> 01:10:19,062
Actually, don't do that.

1053
01:10:19,262 --> 01:10:20,262
Your brother...

1054
01:10:20,385 --> 01:10:22,213
Your brother told me something...

1055
01:10:22,413 --> 01:10:24,872
before dying.
He told me...

1056
01:10:25,072 --> 01:10:27,323
He said...

1057
01:10:27,523 --> 01:10:31,544
"Tell my brother I'm sorry."

1058
01:10:32,476 --> 01:10:34,408
"I'm sorry...

1059
01:10:34,726 --> 01:10:39,618
because of what happened when we were children.

1060
01:10:40,684 --> 01:10:43,748
And...

1061
01:10:44,078 --> 01:10:46,246
He told me: "Tell him...

1062
01:10:46,446 --> 01:10:50,859
Tell him that mom and dad
They have always loved him more."

1063
01:10:53,671 --> 01:10:55,560
Lie.

1064
01:10:56,787 --> 01:10:58,528
We never knew our father.

1065
01:10:58,728 --> 01:11:00,768
Okay, I think maybe
I said it metaphorically.

1066
01:11:00,921 --> 01:11:04,072
Wait, no!
Please, please, please, no!

1067
01:11:06,013 --> 01:11:07,167
Roscoe?

1068
01:11:07,367 --> 01:11:09,909
No, it's fucking Daft Punk.

1069
01:11:11,309 --> 01:11:14,765
Of course it's me.

1070
01:11:14,971 --> 01:11:17,686
Thank God.
I was...

1071
01:11:19,709 --> 01:11:21,633
What do you mean?

1072
01:11:21,833 --> 01:11:24,049
No, I mean... it's just...

1073
01:11:24,249 --> 01:11:26,356
Didn't you say...

1074
01:11:26,556 --> 01:11:27,866
that you were 1.80 m tall

1075
01:11:28,066 --> 01:11:29,855
And that you looked like Jason Momoa?

1076
01:11:30,055 --> 01:11:32,044
I said that, like
I look like Jason Momoa.

1077
01:11:32,244 --> 01:11:34,351
Correct.

1078
01:11:35,186 --> 01:11:36,866
That is a man of
very specific aspect.

1079
01:11:36,918 --> 01:11:39,386
How about you just say:
"Thank you for saving my life"?

1080
01:11:39,586 --> 01:11:42,824
You are absolutely right.
Completely. Sorry.

1081
01:11:46,583 --> 01:11:48,116
Thank you.

1082
01:11:48,316 --> 01:11:49,862
OK.

1083
01:11:50,062 --> 01:11:52,082
Okay, that's enough.

1084
01:11:53,152 --> 01:11:54,664
Look,
go do what you have to do

1085
01:11:54,688 --> 01:11:56,642
and please stay alive.

1086
01:11:56,842 --> 01:11:58,115
I need you to be physically capable...

1087
01:11:58,139 --> 01:11:59,365
to explain all this to the Police.

1088
01:11:59,389 --> 01:12:02,757
Okay...
I'll stay alive, I promise.

1089
01:12:04,507 --> 01:12:07,614
You'll have to do better
than that.

1090
01:12:09,316 --> 01:12:12,250
- Roscoe, grab something!
- OK! Shit...

1091
01:12:22,842 --> 01:12:25,340
- Sons of bitches.
- Attention!

1092
01:12:35,338 --> 01:12:36,387
Shit!
I'm sorry.

1093
01:12:36,587 --> 01:12:39,259
Alright.
Get something else.

1094
01:12:40,764 --> 01:12:43,828
Bastard!

1095
01:12:46,766 --> 01:12:47,766
But what...

1096
01:12:47,941 --> 01:12:49,935
Shit, man!

1097
01:12:50,135 --> 01:12:52,633
- Pepper spray.
- Yes, more, more!

1098
01:12:54,992 --> 01:12:55,992
Yes, more.

1099
01:12:56,028 --> 01:12:57,756
Yeah, you like this shit?

1100
01:12:57,956 --> 01:12:59,993
Yeah, that's it, bitch...

1101
01:13:00,305 --> 01:13:01,305
Damn it!

1102
01:13:01,377 --> 01:13:03,657
I'm going to kill you, son of a...

1103
01:13:18,829 --> 01:13:21,066
I'm going to rip your fucking head off!

1104
01:13:21,266 --> 01:13:25,113
Just... die!

1105
01:13:45,495 --> 01:13:47,775
OK.

1106
01:13:48,363 --> 01:13:49,542
Oh man!

1107
01:13:53,024 --> 01:13:55,635
Well thought out about the pepper spray.

1108
01:13:55,835 --> 01:13:58,203
Yes.

1109
01:14:01,001 --> 01:14:02,276
Jesus!

1110
01:14:02,476 --> 01:14:06,193
What a way to go.

1111
01:14:11,023 --> 01:14:13,317
What did you set a timer for?

1112
01:14:13,517 --> 01:14:15,263
It was because of you...

1113
01:14:15,463 --> 01:14:18,484
for your estimated time
arrival or whatever.

1114
01:14:20,020 --> 01:14:22,079
Although I really should pee.

1115
01:14:22,279 --> 01:14:23,520
Yes...

1116
01:14:23,720 --> 01:14:25,870
Wait, what?

1117
01:14:28,712 --> 01:14:31,571
Who the hell are these guys?

1118
01:14:31,771 --> 01:14:32,820
No idea.

1119
01:14:33,020 --> 01:14:35,775
Huge fans of "Home Alone",
apparently.

1120
01:14:43,901 --> 01:14:46,807
Thanks again... for coming.

1121
01:14:47,007 --> 01:14:51,725
Yes, well...
What are friends for, right?

1122
01:14:52,357 --> 01:14:54,581
- Yeah, man.
- That being said...

1123
01:14:54,781 --> 01:14:56,870
I will testify against you, if necessary.

1124
01:14:57,070 --> 01:15:00,221
Yes, no, don't worry.
I assumed it.

1125
01:15:02,623 --> 01:15:03,816
Shit!
It's the Police.

1126
01:15:04,016 --> 01:15:05,016
Well great.

1127
01:15:05,183 --> 01:15:06,863
Tell them everything.
Let them go save her.

1128
01:15:07,011 --> 01:15:08,334
No, no, no.
They're not going to listen to me.

1129
01:15:08,534 --> 01:15:10,449
They think I'm involved in this.

1130
01:15:10,649 --> 01:15:12,699
No, if I go out,
They will take me to the police station.

1131
01:15:12,899 --> 01:15:15,021
And by the time I can convince
Someone to go get Sherry,

1132
01:15:15,045 --> 01:15:16,847
she will already be dead.

1133
01:15:18,265 --> 01:15:20,137
Hang on a minute.

1134
01:15:20,337 --> 01:15:21,034
I think I have an idea.

1135
01:15:21,234 --> 01:15:23,228
Your Harley...
It's still parked out front, right?

1136
01:15:23,440 --> 01:15:24,968
Yes.

1137
01:15:25,168 --> 01:15:26,913
More or less.

1138
01:15:27,113 --> 01:15:29,263
What do you mean by
"more or less"?

1139
01:15:32,863 --> 01:15:34,217
<i>Nathan Caine!</i>

1140
01:15:34,417 --> 01:15:38,090
I need you to leave the house
with hands up.

1141
01:15:39,204 --> 01:15:42,041
Look, don't make this any harder
what it has to be, okay?

1142
01:15:42,241 --> 01:15:43,804
This whole town is going to shit,

1143
01:15:44,004 --> 01:15:46,859
because the Chargers and the Clippers
They have betrayed us.

1144
01:15:47,059 --> 01:15:49,035
Really?
Now?

1145
01:15:49,235 --> 01:15:50,726
Seriously, have we been broken
the heart and for what?

1146
01:15:50,750 --> 01:15:52,772
To be the second course
of the Rams and the Lakers?

1147
01:15:52,796 --> 01:15:55,381
Still!
Still!

1148
01:15:56,421 --> 01:16:00,051
- Quiet! Still!
- High! High! Shit.

1149
01:16:12,176 --> 01:16:13,556
Wait, what is he doing?

1150
01:16:13,756 --> 01:16:16,341
Don't know.

1151
01:16:17,821 --> 01:16:18,821
The hands!

1152
01:16:18,983 --> 01:16:21,742
Let me see your hands!
The hands!

1153
01:16:27,217 --> 01:16:28,217
Shit!

1154
01:16:28,366 --> 01:16:30,447
And who the hell is this?

1155
01:16:30,995 --> 01:16:32,953
They have been deceived,
Well, I'm not Nate!

1156
01:16:33,153 --> 01:16:35,521
I don't mind.

1157
01:16:37,043 --> 01:16:40,399
But who you are is someone...

1158
01:16:40,599 --> 01:16:42,430
- who is about to go to jail.
- No, no, wait, wait!

1159
01:16:42,454 --> 01:16:44,761
I can help you! I can help you!
I know where Nate is going.

1160
01:16:44,961 --> 01:16:46,221
- Yeah? Well start talking.
- Okay, okay,

1161
01:16:46,245 --> 01:16:48,810
but could we have a policy
to not kick from now on?

1162
01:16:48,834 --> 01:16:50,610
Where is he?!

1163
01:17:03,201 --> 01:17:06,047
<i>Alright, let's go!
It's time to go!</i>

1164
01:17:10,582 --> 01:17:13,690
- Where's your overalls?
- I'm not going to do this, Simon.

1165
01:17:14,238 --> 01:17:16,606
Not do what?

1166
01:17:16,819 --> 01:17:19,012
It's already done.

1167
01:17:19,722 --> 01:17:21,911
Can't.

1168
01:17:22,111 --> 01:17:24,130
Fuck you.

1169
01:17:25,118 --> 01:17:28,500
Since when do you have a conscience?

1170
01:17:28,700 --> 01:17:31,242
And all the others
jobs we have done?

1171
01:17:31,442 --> 01:17:32,802
- We've killed people before.
- No.

1172
01:17:32,939 --> 01:17:35,712
No. You have killed people before,
Simon. You!

1173
01:17:35,912 --> 01:17:38,279
I don't.
I'm not like you.

1174
01:17:40,438 --> 01:17:41,935
<i>The fact is that...</i>

1175
01:17:42,135 --> 01:17:43,778
<i>You are not a better person than me.</i>

1176
01:17:43,978 --> 01:17:46,037
<i>Not even a little bit.</i>

1177
01:17:46,649 --> 01:17:49,147
<i>Why don't you admit what you are?</i>

1178
01:17:49,882 --> 01:17:55,079
Do you think all this false remorse
Will it save your soul?

1179
01:17:56,549 --> 01:17:57,598
It's shit...

1180
01:17:57,798 --> 01:18:00,123
Simon.

1181
01:18:00,405 --> 01:18:03,034
And you know it.

1182
01:18:04,531 --> 01:18:06,420
Drop the weapon!

1183
01:18:06,620 --> 01:18:07,713
My God!
Nate.

1184
01:18:07,913 --> 01:18:10,281
I'm not going to ask you again.

1185
01:18:10,786 --> 01:18:12,805
OK.

1186
01:18:19,490 --> 01:18:21,684
Are you okay, Sherry?

1187
01:18:24,338 --> 01:18:26,292
I'm sorry,

1188
01:18:26,492 --> 01:18:28,691
and who the hell are you?

1189
01:18:28,891 --> 01:18:31,345
I'm the guy who killed your friends.

1190
01:18:32,142 --> 01:18:33,697
So,
If you don't want to end up like them,

1191
01:18:33,721 --> 01:18:35,623
I suggest you let her go,

1192
01:18:35,823 --> 01:18:38,148
and get out of here.

1193
01:18:39,049 --> 01:18:42,461
My God!

1194
01:18:42,705 --> 01:18:46,726
My damn God!

1195
01:18:47,552 --> 01:18:50,660
Simon, don't do it...

1196
01:18:52,262 --> 01:18:56,153
You're the guy from the bank, right?

1197
01:18:59,325 --> 01:19:00,414
OK.

1198
01:19:00,614 --> 01:19:04,113
This is legitimately... the most
Funny thing that has ever happened to me.

1199
01:19:04,801 --> 01:19:09,040
You have been following us for
try to save... Sherry.

1200
01:19:09,453 --> 01:19:12,212
Is that true?

1201
01:19:13,644 --> 01:19:16,795
I'm sorry to tell you, friend, but...

1202
01:19:18,188 --> 01:19:20,773
She's my fucking sister.

1203
01:19:25,021 --> 01:19:28,476
He played you, man.
Yes.

1204
01:19:33,068 --> 01:19:35,845
You thought she had feelings for you.

1205
01:19:36,045 --> 01:19:38,935
Stop, don't do it.
Nate, I...

1206
01:19:39,439 --> 01:19:40,632
<i>I'm so sorry, okay?</i>

1207
01:19:40,832 --> 01:19:43,417
I never wanted that... that...

1208
01:19:43,617 --> 01:19:45,091
Look, everything that happened
between us...

1209
01:19:45,115 --> 01:19:46,519
I meant it, okay?
It was real, I swear.

1210
01:19:46,543 --> 01:19:48,901
What a fucking liar!

1211
01:19:49,101 --> 01:19:50,329
<i>Look, man...</i>

1212
01:19:50,529 --> 01:19:53,593
<i>you are pointing the gun
to the wrong bank robber, friend.</i>

1213
01:19:54,063 --> 01:19:56,953
You should shoot her.

1214
01:19:57,588 --> 01:19:59,869
Now listen.

1215
01:20:01,174 --> 01:20:03,886
Why don't you go away, man?
Okay?

1216
01:20:04,086 --> 01:20:06,614
What are you doing?

1217
01:20:06,814 --> 01:20:08,878
Go to the emergency room,

1218
01:20:09,078 --> 01:20:11,184
and just forget about all this.

1219
01:20:11,384 --> 01:20:12,916
Simon, stop it.

1220
01:20:13,116 --> 01:20:15,266
Leave it already.

1221
01:20:48,478 --> 01:20:50,515
I'll give you that, Bank Boy.

1222
01:20:50,715 --> 01:20:52,996
You can get punched.

1223
01:20:56,952 --> 01:20:59,197
Let's see how you do it...

1224
01:20:59,397 --> 01:21:01,117
under a little pressure.

1225
01:21:01,317 --> 01:21:03,597
Perfect.

1226
01:21:09,455 --> 01:21:11,910
Simon, stop!

1227
01:21:12,611 --> 01:21:14,744
It's not even fucking funny.
Enough already!

1228
01:21:17,481 --> 01:21:19,718
Stop!

1229
01:21:21,728 --> 01:21:23,661
Stop it!

1230
01:21:24,288 --> 01:21:26,029
- What the hell are you doing?!
- What are you doing?

1231
01:21:26,229 --> 01:21:27,349
Are you going to crush his head?

1232
01:21:27,460 --> 01:21:29,872
Well, he started it!

1233
01:21:31,851 --> 01:21:32,944
Just go.

1234
01:21:33,144 --> 01:21:34,574
Honestly, go away!
Take the money and go!

1235
01:21:34,598 --> 01:21:36,221
I'm going to stay with him.

1236
01:21:36,421 --> 01:21:38,297
Are you going to stay with this guy?

1237
01:21:38,497 --> 01:21:39,497
Yes.

1238
01:21:39,690 --> 01:21:41,840
Sherry.

1239
01:21:42,806 --> 01:21:44,738
Come on!

1240
01:21:46,175 --> 01:21:49,021
I don't even know you anymore.

1241
01:21:52,068 --> 01:21:53,957
OK.

1242
01:22:03,253 --> 01:22:05,816
- You wouldn't.
- Yeah?

1243
01:22:06,016 --> 01:22:07,948
Are you sure?

1244
01:22:14,090 --> 01:22:16,980
Do you know something?
You are right.

1245
01:22:17,293 --> 01:22:19,878
You don't know me anymore.

1246
01:22:28,887 --> 01:22:31,690
I have it!
Entering.

1247
01:22:33,626 --> 01:22:35,389
Hands up!
Hands up!

1248
01:22:35,589 --> 01:22:37,783
Put them against your head.

1249
01:22:39,029 --> 01:22:40,145
Very good.

1250
01:22:42,927 --> 01:22:45,599
This one is cooked.
Help this guy.

1251
01:22:49,281 --> 01:22:52,192
Damn, the Vespa guy was right.
He's pretty beat up.

1252
01:22:52,392 --> 01:22:56,458
Yes, thank goodness we were here
to save his ass.

1253
01:22:57,102 --> 01:22:59,365
you are lucky to have
such a good friend.

1254
01:22:59,565 --> 01:23:02,064
Although it is too much
chatty for my taste.

1255
01:23:21,827 --> 01:23:24,508
Reinforcements will arrive in 5 minutes.
They are still very busy.

1256
01:23:24,708 --> 01:23:26,468
Does that mean I can now
clock my exit?

1257
01:23:26,610 --> 01:23:28,586
Wanda is going to start
"How Beautiful It is to Live!" without me

1258
01:23:28,786 --> 01:23:31,218
Yes, we will make the elves
they do the paperwork for you.

1259
01:23:31,418 --> 01:23:33,786
Wouldn't it be amazing, if we had...

1260
01:24:23,397 --> 01:24:26,918
Okay.
Show me where it hurts.

1261
01:24:29,338 --> 01:24:30,356
He'll be fine.

1262
01:24:30,556 --> 01:24:31,836
You just have to go to a Hospital.

1263
01:24:32,010 --> 01:24:33,714
I'm going to grab your car
and go after them, okay?

1264
01:24:33,738 --> 01:24:36,497
Not at all!
I'm not going to give you my keys.

1265
01:24:37,924 --> 01:24:39,752
Excuse me.

1266
01:24:39,952 --> 01:24:42,477
Don't worry...
I'll make sure...

1267
01:24:46,877 --> 01:24:48,400
Are you really going to shoot me?

1268
01:24:48,600 --> 01:24:50,916
I should do it, silly.

1269
01:24:51,116 --> 01:24:54,180
But I won't do it.
You will take me with you.

1270
01:24:57,322 --> 01:24:59,168
OK.

1271
01:25:07,824 --> 01:25:10,718
Hello, could someone
tell me what's happening?

1272
01:25:10,918 --> 01:25:12,296
Let's go, let's go, let's go!
We're going to lose it!

1273
01:25:12,320 --> 01:25:14,239
Yes, don't worry.

1274
01:25:14,439 --> 01:25:15,545
I know where it's going.

1275
01:25:15,745 --> 01:25:16,745
Where is who going?

1276
01:25:16,824 --> 01:25:19,198
Will we be in a chase
at high speed?

1277
01:25:23,463 --> 01:25:26,952
NORTH ACCESS TO THE BAY
1.5 KM

1278
01:25:28,157 --> 01:25:30,002
Damn!

1279
01:25:41,727 --> 01:25:44,182
Shit.

1280
01:25:49,653 --> 01:25:51,474
At this speed,
you will not be able to make any adjustments,

1281
01:25:51,498 --> 01:25:52,960
and I don't know how you drive...

1282
01:25:53,160 --> 01:25:55,702
School bus!

1283
01:26:14,373 --> 01:26:16,393
What's happening, damn?!

1284
01:26:16,649 --> 01:26:18,260
You again?

1285
01:26:18,460 --> 01:26:22,089
Christ.

1286
01:26:42,253 --> 01:26:44,394
- Stroller!
- God!

1287
01:26:44,594 --> 01:26:47,828
What the hell is wrong with you?

1288
01:26:48,028 --> 01:26:50,117
Jesus!
Where did you learn to drive like that?

1289
01:26:50,317 --> 01:26:52,729
He used to steal cars.

1290
01:26:54,265 --> 01:26:56,676
That?
I don't do it anymore!

1291
01:27:01,968 --> 01:27:03,770
I may be dying,

1292
01:27:03,970 --> 01:27:06,382
but first I will kill you.

1293
01:27:20,304 --> 01:27:22,759
Shit.

1294
01:27:23,431 --> 01:27:24,578
Shit!

1295
01:27:25,564 --> 01:27:27,121
Fuck!

1296
01:27:33,564 --> 01:27:37,020
Damn loser.

1297
01:27:39,628 --> 01:27:41,243
Where is this son of a bitch going?

1298
01:27:41,443 --> 01:27:43,436
He heads to Pier 7.

1299
01:27:43,636 --> 01:27:45,725
- For what?
- There's a boat waiting.

1300
01:27:45,925 --> 01:27:46,931
He was going to take us to the South.

1301
01:27:47,131 --> 01:27:50,064
- A taxi!
- I can see it, thank you!

1302
01:28:00,814 --> 01:28:03,748
- Brake!
- Stop! Stop!

1303
01:28:10,128 --> 01:28:11,621
Do you want to know something funny?

1304
01:28:11,821 --> 01:28:14,815
If you had only stayed in that bank,

1305
01:28:15,015 --> 01:28:18,036
Sherry would be here sitting next to me.

1306
01:28:20,238 --> 01:28:23,172
And it would be very good.

1307
01:28:23,372 --> 01:28:25,561
But now?

1308
01:28:25,761 --> 01:28:27,153
Now...

1309
01:28:27,353 --> 01:28:29,334
I'm going to hunt his ass out of her.

1310
01:28:29,534 --> 01:28:31,989
I promise you.

1311
01:28:32,494 --> 01:28:34,383
Yes, well...

1312
01:28:35,684 --> 01:28:38,269
If you find Sherry...

1313
01:28:39,488 --> 01:28:41,217
I want you to tell him something from me,
okay?

1314
01:28:41,241 --> 01:28:43,566
God!

1315
01:28:45,084 --> 01:28:47,291
<i>You are a pathetic son of a bitch.</i>

1316
01:28:47,491 --> 01:28:50,555
<i>Did you know?</i>

1317
01:28:51,643 --> 01:28:54,290
Yes, I know, right?

1318
01:28:54,490 --> 01:28:56,553
It's something I like.

1319
01:28:56,753 --> 01:28:59,730
Listen, I want you to tell him...

1320
01:29:00,766 --> 01:29:03,984
that although we did not pass
a lot of time together,

1321
01:29:04,630 --> 01:29:08,260
that I always felt that we...

1322
01:29:08,460 --> 01:29:11,307
we could have been...

1323
01:29:11,963 --> 01:29:13,852
<i>What?</i>

1324
01:29:14,997 --> 01:29:16,686
<i>How did you feel?</i>

1325
01:29:16,886 --> 01:29:18,731
<i>What did you say?</i>

1326
01:29:18,931 --> 01:29:21,647
I can't hear you shit.
You are mumbling. Speak louder.

1327
01:29:21,847 --> 01:29:24,154
Sorry.
I'll try to be a little more...

1328
01:29:24,354 --> 01:29:26,199
Clear!

1329
01:30:25,011 --> 01:30:26,011
Yes.

1330
01:31:09,620 --> 01:31:11,801
I like the challenge, Bank boy,

1331
01:31:12,001 --> 01:31:14,456
But we have to end this now.

1332
01:31:16,227 --> 01:31:18,173
Come on.

1333
01:31:18,373 --> 01:31:19,373
That?

1334
01:31:19,552 --> 01:31:21,127
Damn, I can't.

1335
01:31:21,327 --> 01:31:23,565
Can't.

1336
01:31:24,379 --> 01:31:27,312
- Sorry, I have to go.
- Wait, wait.

1337
01:31:30,210 --> 01:31:33,013
God, I hope I live to
regret this.

1338
01:31:34,179 --> 01:31:35,968
Take it.

1339
01:31:36,168 --> 01:31:39,668
That son of a bitch
He shot my partner.

1340
01:31:41,465 --> 01:31:43,485
Don't fail.

1341
01:31:48,346 --> 01:31:51,105
- And you, get out!
- OK.

1342
01:31:52,197 --> 01:31:53,285
Take her to a Hospital.

1343
01:31:53,485 --> 01:31:55,853
- Clear.
- Go.

1344
01:31:56,611 --> 01:31:58,874
God, that's a lot of blood.

1345
01:31:59,074 --> 01:32:01,056
At least it's not in the
shifter, right?

1346
01:32:01,080 --> 01:32:03,361
I'm sorry.
Bleeding out. TRUE.

1347
01:32:31,297 --> 01:32:34,666
End of the journey, Bank boy.

1348
01:33:03,939 --> 01:33:06,219
You have always fought dirty.

1349
01:33:14,310 --> 01:33:16,408
Sherry!

1350
01:33:16,608 --> 01:33:18,020
It seems that I have finally
found a way...

1351
01:33:18,044 --> 01:33:20,325
to make you feel something, right?

1352
01:34:02,824 --> 01:34:06,236
Alright.
I got you.

1353
01:34:08,194 --> 01:34:09,848
Hey, asshole.

1354
01:34:10,048 --> 01:34:12,068
Feel this.

1355
01:34:25,716 --> 01:34:28,693
Nate!
Nate?

1356
01:34:28,893 --> 01:34:31,888
Nate.
Nate.

1357
01:34:32,088 --> 01:34:34,220
Hello...

1358
01:34:34,420 --> 01:34:36,440
Sherry...

1359
01:34:37,902 --> 01:34:40,139
I love you.

1360
01:34:41,645 --> 01:34:44,404
You are very cool.

1361
01:34:47,620 --> 01:34:49,192
No, no, no, no!
No, no, no, no!

1362
01:34:49,392 --> 01:34:51,411
No, hey...

1363
01:34:51,611 --> 01:34:53,022
Nate, please.

1364
01:34:53,222 --> 01:34:56,068
Relief!
We are here! Please!

1365
01:34:56,939 --> 01:34:59,885
I'm so sorry, Nate.
I'm so sorry.

1366
01:35:00,085 --> 01:35:01,167
I'm here.
I'm right here.

1367
01:35:01,191 --> 01:35:03,598
And I'm not going anywhere,
I promise you.

1368
01:35:03,798 --> 01:35:04,618
I'm sorry.

1369
01:35:04,818 --> 01:35:06,825
Nate, Nate.

1370
01:35:07,179 --> 01:35:09,242
I'm sorry.

1371
01:35:31,651 --> 01:35:34,064
<i>Dr. Richmond, report.</i>

1372
01:35:34,764 --> 01:35:38,386
<i>Dr. Richmond, report.</i>

1373
01:35:48,054 --> 01:35:49,469
There it is.

1374
01:35:49,669 --> 01:35:51,658
How are you feeling, friend?

1375
01:35:51,858 --> 01:35:53,625
What has happened?

1376
01:35:53,825 --> 01:35:57,207
You've had a lot of blood loss.

1377
01:35:57,407 --> 01:35:58,753
And a heart attack.

1378
01:35:58,953 --> 01:36:00,816
And a brain hemorrhage.

1379
01:36:01,016 --> 01:36:02,508
And third degree burns.

1380
01:36:02,708 --> 01:36:04,284
And many broken bones.

1381
01:36:04,484 --> 01:36:05,790
But you're fine now!

1382
01:36:05,990 --> 01:36:08,662
It's a Christmas miracle.

1383
01:36:08,950 --> 01:36:09,950
Are we at Christmas?

1384
01:36:10,073 --> 01:36:11,640
Actually it is already January 11th.

1385
01:36:11,840 --> 01:36:13,520
You've been in a coma
medically induced.

1386
01:36:13,711 --> 01:36:17,080
But still... you're alive!

1387
01:36:19,512 --> 01:36:22,259
Wait, Sherry.
Is... is she okay?

1388
01:36:22,459 --> 01:36:24,722
Don't worry.
Sherry is fine.

1389
01:36:24,922 --> 01:36:26,811
She's fine.

1390
01:36:27,011 --> 01:36:28,543
Yes.

1391
01:36:28,743 --> 01:36:29,988
We meet again.

1392
01:36:30,188 --> 01:36:32,021
Look who's up.

1393
01:36:32,221 --> 01:36:33,221
Yes.

1394
01:36:33,339 --> 01:36:36,273
You look...

1395
01:36:37,021 --> 01:36:38,209
brave

1396
01:36:38,409 --> 01:36:39,019
I'm glad you got up,

1397
01:36:39,219 --> 01:36:41,308
because I just got back from court.

1398
01:36:41,508 --> 01:36:43,963
You face very serious charges here.

1399
01:36:44,163 --> 01:36:46,003
involuntary manslaughter,
home invasion,

1400
01:36:46,061 --> 01:36:47,149
car theft

1401
01:36:47,349 --> 01:36:49,386
Yes, that...

1402
01:36:49,586 --> 01:36:50,674
That sounds very bad.

1403
01:36:50,874 --> 01:36:51,623
Yes it is.

1404
01:36:51,823 --> 01:36:52,900
There's enough here to lock you up,

1405
01:36:52,924 --> 01:36:54,857
until you double my age.

1406
01:36:55,174 --> 01:36:57,046
But you did save his life
to a Police.

1407
01:36:57,246 --> 01:37:01,528
And you also had some witnesses
of character, quite persuasive.

1408
01:37:02,568 --> 01:37:05,128
Plus, you're a white guy who
He works for a bank, so...

1409
01:37:05,223 --> 01:37:06,503
The Judge made it easy for you.

1410
01:37:06,703 --> 01:37:08,535
Six months of house arrest.

1411
01:37:08,735 --> 01:37:10,973
Five years of probation.

1412
01:37:11,173 --> 01:37:14,351
Let your lawyer look at it,
But it's a pretty good deal.

1413
01:37:16,378 --> 01:37:18,099
I almost forgot the best part.

1414
01:37:18,770 --> 01:37:20,273
GET WELL SOON!
SUPER NATE

1415
01:37:20,473 --> 01:37:23,276
This is from Grace.

1416
01:37:24,547 --> 01:37:26,436
My daughter.

1417
01:37:31,554 --> 01:37:33,660
Take care, Nate.

1418
01:37:34,557 --> 01:37:35,706
Thanks, Detective.

1419
01:37:35,906 --> 01:37:38,143
Detective.

1420
01:37:46,543 --> 01:37:48,919
Are you looking...
Are you looking at my hand?

1421
01:37:49,119 --> 01:37:51,274
The hand? Do you mean your
Burnt and crusty hand?

1422
01:37:51,474 --> 01:37:52,474
Yes... yes.

1423
01:37:52,641 --> 01:37:54,743
I mean, it's...
It is shocking, without a doubt.

1424
01:37:54,943 --> 01:37:55,992
And that's the worst part?

1425
01:37:56,192 --> 01:37:57,541
I just think they shouldn't...

1426
01:37:57,741 --> 01:37:59,848
dress her all sexy, like with tights.

1427
01:38:00,048 --> 01:38:01,048
It is a skin graft.

1428
01:38:01,158 --> 01:38:04,069
- Look, I would put on a glove...
- Okay.

1429
01:38:04,269 --> 01:38:06,376
Personally.
Yes.

1430
01:38:07,720 --> 01:38:09,722
ONE YEAR LATER
- <i>Prepare for pain.</i>

1431
01:38:09,922 --> 01:38:11,531
ONE YEAR LATER - <i>This guy doesn't
You must know who you are dealing with.</i>

1432
01:38:11,555 --> 01:38:12,659
Okay,
you release the toxic cloud.

1433
01:38:12,683 --> 01:38:14,403
I will equip myself with the
black stone armor.

1434
01:38:14,466 --> 01:38:15,466
And I'm going to enter.

1435
01:38:15,641 --> 01:38:16,908
<i>You will come on Saturday, right?</i>

1436
01:38:17,108 --> 01:38:18,259
<i>It's an important birthday
for me.</i>

1437
01:38:18,283 --> 01:38:20,098
Yes, man.
Wait, it won't be...

1438
01:38:20,298 --> 01:38:21,908
It won't be in a biker bar,
right?

1439
01:38:22,108 --> 01:38:23,985
<i>Fuck you!</i>

1440
01:38:24,185 --> 01:38:27,162
Yes man,
Of course I'll be there.

1441
01:38:29,572 --> 01:38:30,387
Shit!

1442
01:38:30,587 --> 01:38:32,115
<i>Dude, hold on for a couple
of more minutes.</i>

1443
01:38:32,315 --> 01:38:34,555
- <i>This guy is almost dead now</i>.
- No, man, it's not that.

1444
01:38:34,691 --> 01:38:37,093
I actually have to
prepare for dinner.

1445
01:38:37,293 --> 01:38:39,191
<i>You will leave me standing, to leave
to a date.</i>

1446
01:38:39,391 --> 01:38:41,354
I know, I know.
He is very cute and adorable,

1447
01:38:41,554 --> 01:38:42,571
and I'll make it up to you later.
See you later.

1448
01:38:42,595 --> 01:38:44,213
<i>Wait, wait, wait...</i>

1449
01:38:50,206 --> 01:38:53,523
I can't believe it's been 1 year
since our first date.

1450
01:38:53,723 --> 01:38:54,929
I'm...

1451
01:38:55,129 --> 01:38:58,210
so happy to have
tried the cake.

1452
01:38:58,410 --> 01:39:00,269
Me too.

1453
01:39:00,469 --> 01:39:01,836
And, you even wore your tie.

1454
01:39:02,036 --> 01:39:04,025
Yes.
You realized. Yes.

1455
01:39:04,225 --> 01:39:05,545
The dry cleaning took a while to...

1456
01:39:05,696 --> 01:39:08,686
get the blood stains out, but...
You know, they managed.

1457
01:39:08,886 --> 01:39:09,886
They did a good job.

1458
01:39:10,061 --> 01:39:11,584
Wait...

1459
01:39:11,784 --> 01:39:13,978
Sorry, I almost forgot.

1460
01:39:18,574 --> 01:39:20,985
My God!

1461
01:39:21,868 --> 01:39:23,988
You've finally figured out the ending.

1462
01:39:24,188 --> 01:39:27,892
It seemed a little strange to me that
The knight will rescue the damsel.

1463
01:39:28,092 --> 01:39:31,853
So I did that, you know,
They will save each other.

1464
01:39:32,127 --> 01:39:33,972
It's perfect.

1465
01:39:35,982 --> 01:39:37,262
Button up that shirt!

1466
01:39:37,462 --> 01:39:39,290
This is not a conjugal visit,
man.

1467
01:39:39,490 --> 01:39:42,376
Sorry. No, this is not something sexual.
This is...

1468
01:39:42,576 --> 01:39:44,213
Okay, yes.
Understood.

1469
01:39:44,413 --> 01:39:46,708
And I know it's not a lit flame
what I'm seeing there.

1470
01:39:46,732 --> 01:39:48,621
No.
It is not.

1471
01:39:50,226 --> 01:39:51,433
I'm sorry.

1472
01:39:51,633 --> 01:39:52,282
Don't play with me.

1473
01:39:52,482 --> 01:39:53,802
I'm not trying to play with you,
sir.

1474
01:39:53,870 --> 01:39:54,870
Just...

1475
01:39:55,001 --> 01:39:56,051
Is he new?

1476
01:39:56,251 --> 01:39:57,369
- No.
- It's intense.

1477
01:39:57,569 --> 01:39:58,293
- Yes.
- It's very intense.

1478
01:39:58,493 --> 01:39:59,661
Yes, they are strict here.
It's prison.

1479
01:39:59,685 --> 01:40:01,765
<i>Inmate 241, your time is up.</i>

1480
01:40:01,965 --> 01:40:04,563
- It's been a tight 15 minutes, right?
- Yeah.

1481
01:40:04,763 --> 01:40:07,658
At least we'll just have to
hold on for another 8 months.

1482
01:40:07,858 --> 01:40:11,575
Yes, 7 months and 19 days,
but who keeps score?

1483
01:40:12,184 --> 01:40:14,865
Friend!
Don't make me go there!

1484
01:40:15,170 --> 01:40:15,714
You're going to get me into trouble.

1485
01:40:15,914 --> 01:40:17,333
Very sorry.

1486
01:40:17,533 --> 01:40:18,282
He is so intense.

1487
01:40:18,482 --> 01:40:20,937
- I already know. I have to go.
- OK.

1488
01:40:24,353 --> 01:40:27,256
We'll see you soon...

1489
01:40:27,456 --> 01:40:29,345
Novocaine...

1490
01:42:19,682 --> 01:42:27,682
<i>Novocaine (2025) One
translation of TaMaBin</i>


